Makita T221D User Manual Page 7

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 6
FRANÇAIS
Descriptif
1 Batterie
2 Capot arrière
3 Voyant lumineux
4 Gaˆchêtte
5 Palpeur de sécurité
6 Ressort
7 Tirer pour ouvrir
8 Presser sur les 2 faces
9 Barrette d’agrafes
0 Pousser pour fermer
q Molette carrée
w Règlage de la hauteur
e Talon avant
r Ne pas dépasser 2 mm
t Support
y Fenêtre
SPECIFICATIONS
Modèle T221D/T221DW
Largeur d’agrafe ............................................ 10 mm
Hauteurs d’agrafe
compatibles ............................ 10, 13, 16, 19, 22 mm
Contenance du magasin d’agrafes .......... 100 unités
Dimensions (LxIxH)................ 199 x 58 x 193 mm
Poids net ......................................................... 1,7 kg
Tension nominale ..................................... 9,6 V D.C.
Etant donné l’évolution constante de notre pro-
gramme de recherche et de développement, les
spécifications contenues dans ce manuel sont
sujettes à modification sans préavis.
Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux con-
signes de sécurité qui accompagnent l’outil.
PRECAUTIONS TRES IMPORTANTES
POUR LE CHARGEUR ET
LA BATTERIE
1. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS — Ce manuel
contient d’importantes instructions relatives à
la sécurité et au fonctionnement du chargeur.
2. Avant de vous servir du chargeur, lisez toutes
les instructions et précautions relatives (1) au
chargeur, (2) à la batterie, et (3) à l’outil util-
isant la batterie.
3. ATTENTION Pour éliminer tout risque, ne
chargez que des batteries rechargeables
MAKITA. Tout autre type de batterie peut
éclater, causant dommages ou blessures.
4. N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la
neige.
5. L’utilisation d’un accessoire non recommandé
ni vendu par le fabricant du chargeur peut
entraıˆner un risque d’incendie, de décharge
électrique ou de blessure.
6. Pour ne pas risquer d’endommager le caˆble ou
la prise, débranchez en tenant la prise plutôt
que le caˆble.
7. Placez le cable de telle manière qu’il ne puisse
être ni piétiné ni arraché. Veillez également à
ce qu’il ne puisse pas entrainer de chûtes.
8. N’utilisez pas le chargeur si le caˆble ou la prise
sont en mauvais état en ce cas, changez
ceux-ci immédiatement.
9. N’utilisez pas le chargeur après qu’il ait reçu
un choc, soit tombé à terre ou se trouve
endommagé en quelque façon ; portez-le
d’abord chez un réparateur qualifié.
10. Ne démontez ni le chargeur ni la batterie ;
portez-les chez un réparateur qualifié quand
une réparation devient nécessaire. Un mau-
vais remontage peut entraıˆner une décharge
électrique ou un incendie.
11. Afin de réduire les risques de décharge,
débranchez le chargeur avant tout entretien
ou nettoyage. Seule cette mesure constitue
une précaution suffisante.
PRECAUTIONS SUPPLEMENTAIRES
POUR LE CHARGEUR ET
LA BATTERIE
1. N’utilisez pas le chargeur si la température
ambiante est inférieure à 10° ou supérieure à
40°.
2. Le chargeur livré avec cette machine doit être
branché directement sur une alimentation sec-
teur monophasée alternatif 230 V, 50 Hz. d’ali-
mentation par un courant différent modifié par
un transformateur ou un redresseur est à
proscrire, de même que le branchement sur un
groupe électrogène.
3. Ne laissez rien recouvrir ou obturer les ouver-
tures du chargeur.
4. Lorsque vous ne vous servez pas de votre
batterie, protégez-en toujours les bornes avec
le capuchon en vinyl.
5. Ne court-circuitez pas la batterie :
(1) Ne touchez pas les bornes avec un
matériau conducteur.
(2) Evitez de ranger la batterie parmi d’autres
objets métalliques, par exemple des clous,
des pièces de monnaie, etc.
(3) N’exposez pas la batterie à l’eau ni à la
pluie.
Un court-circuit de la batterie pourrait provo-
quer un fort courant, une surchauffe, parfois
des blessures et même une panne.
6. Ne rangez pas votre outil ou votre batterie
dans des endroits ou` la température risque de
dépasser 50°.
7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sévèrement endommagée ou complètement
hors d’usage, car elle risque d’exploser.
8. Veillez à ne pas faire tomber, secouer ni heur-
ter la batterie.
T221D (F) (’100. 3. 17)
7
Page view 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 51 52

Comments to this Manuals

No comments