Makita 6904VH User Manual

Browse online or download User Manual for Power tools Makita 6904VH. Makita 6904VH User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Impact Wrench
Boulonneuse à chocs
Llave de impacto
6904VH
6905H
002287
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Llave de impacto

INSTRUCTION MANUALMANUEL D'INSTRUCTIONMANUAL DE INSTRUCCIONESWARNING:For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.SAVE THESE INSTRU

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1024. Suivez les instructions de lubrification et dechangement des accessoires.25. Maintenez les poignées sèches, propres etexemptes d’huile ou de gra

Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

11InverseurPour 6904VHCet outil possède un inverseur qui permet de changer lesens de rotation. Appuyez du côté supérieur (côté FWD)pour un rotation da

Page 4 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

12couple de serrage et le temps de serrage est indiquéedans les figures.Saisissez fermement l’outil et placez la douille sur leboulon ou l’écrou. Mett

Page 5 - OPERATION

13VissagePour 6904VH uniquementPour serrer des vis, installez un adaptateur à embout(accessoire en option) sur l’outil et insérez-y un embout(accessoi

Page 6 - High tensile bolt

14ESPAÑOLESPECIFICACIONES• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas acambios sin pre

Page 7 - ACCESSORIES

15eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor,aceite, objetos cortantes o piezas móviles. Loscables dañados o atrapados aumentan el riesgo desufrir

Page 8 - INSTRUCTIONS

16NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDADGEB009-2NO deje que la comodidad o familiaridadcon el producto (a base de utilizarlorepetidamente) sustituya la estri

Page 9 - Sécurité personnelle

17Esta herramienta tiene un interruptor de inversión paracambiar la dirección de rotación. Oprima el lado superior(lado FWD) para rotación en direcció

Page 10 - Interrupteur

18El par de fuerzas de apretar adecuado puede diferirdependiendo del tipo y tamaño del tornillo, el material dela pieza de trabajo que se va a apretar

Page 11 - UTILISATION

19Operación de atornilladoPara 6904VH solamenteCuando se necesite atornillar, instale un adaptador depunta (accesorio opcional) en la herramienta e in

Page 12 - Boulon à haute résistance

2ENGLISHSPECIFICATIONS• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to changewithout notice.• N

Page 13 - ACCESSOIRES

WARNINGSome dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Calif

Page 14 - INSTRUCCIONES

3moment of inattention while operating power toolsmay result in serious personal injury.10. Use safety equipment. Always wear eye protec-tion. Safety

Page 15 - Servicio técnico

4SYMBOLSUSD202-2The followings show the symbols used for tool.V...voltsA ...amperesHz...

Page 16 - Accionamiento del interruptor

5change lever is slid fully to the desired side. Select thespeed optimum for your job.CAUTION:• Do not use the speed change lever while the tool isrun

Page 17 - OPERACIÓN

6Hold the tool firmly and place the socket over the bolt ornut. Turn the tool on and fasten for the proper fasteningtime.NOTE:• Hold the tool pointed

Page 18 - Tornillo estándar

7ACCESSORIESCAUTION:• These accessories or attachments are recom-mended for use with your Makita tool specified inthis manual. The use of any other ac

Page 19 - ACCESORIOS

8FRANÇAISSPÉCIFICATIONS• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.• Note: Les spécifications peuvent varier

Page 20 - ADVERTENCIA

97. Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais lecordon pour transporter l’outil électrique, pourtirer dessus ou pour le débrancher. Maintenez le

Comments to this Manuals

No comments