1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer
10 MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTYWarranty PolicyEvery Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory. It is warranted to
11 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle LXDT01 Vis de mécanique 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Boulon standard 5 mm - 14 m
12 l'extérieur est utilisé. 9. Si vous devez utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une source d'alimentation protég
13 25. N'utilisez un outil électrique qu'avec le bloc-piles conçu spécifiquement pour cet outil. Il y a risque de blessure ou d'incend
14 6. Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50 ゚ C (122 ゚ F). 7. Ne j
15 1 009209 SH1 011216 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton d'éclairage sur le tableau de commande, l'état de la lumière passe de O
16 Modification de la force de martelage SHSHSHSH12345 011217 Niveau de la force de martelageaffiché sur le panneauNombre maximalde coupsApplicatio
17 Signal de batterie morte pour la puissance restante de la batterie SH1 011220 Si vous appuyez sur la gâchette lorsque la puissance restante de la
18 Crochet 123 011186 L'outil est équipé d'un crochet pratique qui permet de le suspendre temporairement. Il s'installe d'un côté
19 fonction du coefficient de couple, de la catégorie du boulon et de la longueur du boulon. 4. Le couple de serrage est affecté par la façon dont vo
2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model LXDT01 Machine screw 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Standard bolt 5 mm - 14 mm (3/16&q
20 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantis
21 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo LXDT01 Tornillo de máquina 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Tornillo estándar 5 m
22 8. Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable de extensión apropiado para uso en exteriores. La utilización de un ca
23 batería. 25. Utilice las herramientas eléctricas solamente con las baterías designadas específicamente para ellas. La utilización de cualquier otr
24 6. No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 ゚ C (122 ゚ F). 7. Nunca inc
25 1 009209 SH1 011216 Cada vez que el botón de la luz sobre el panel interruptor sea presionado, el estado de la luz se cambia de forma alterna de
26 Cambio de la fuerza de martilleo SHSHSHSH12345 011217 Grado de la fuerza de martilleomostrado en el panelSoplidos máximosAplicación TrabajoDuraM
27 Si la herramienta se usa continuamente con la luz indicadora parpadeando y la energía de la batería se ha agotado casi completamente, la luz indica
28 OPERACIÓN 009222 El Par Torsional apropiado podrá variar dependiendo del tipo o tamaño del tornillo/perno, el material de la pieza de trabajo a a
29 Limpieza De vez en vez, limpie el exterior de la herramienta (cuerpo de la herramienta) usando un paño húmedo y agua enjabonada. PRECAUCIÓN: • N
3 will reduce personal injuries. 12. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/o
30 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOÉsta Garantía no aplica para MéxicoPolítica de garantíaCada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaust
31
32 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californi
4 to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal i
5 Switch action 1 009208 CAUTION: • Before inserting the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates prope
6 Changing the hammering force SHSHSHSH12345 011217 Hammering force grade displayed on panelMaximum blowsApplication WorkHardMediumSoftTightening w
7 flickering up and the battery power is almost used up, the LED indicator will light up and the tool itself will stop Please refer to the following t
8 workpiece to be fastened, etc. The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures. 120100806040200 1.0 2.0 3.0M14M12M1
9 Troubleshooting Trouble Light status/LED indicator status/tool status Steps to be takenThe tool stops during operation.LED indicator for empty signa
Comments to this Manuals