Makita BTD130F User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Makita BTD130F. Makita BTD130F User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WARNING:
For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
AVERTISSEMENT:
Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l’utilisation.
GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad personal, LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Cordless Impact Driver
Tournevis à chocs sans fil
Atornillador de impacto a batería
BTD130F
BTD140
006666
Page view 0
1 2 ... 28

Summary of Contents

Page 1 - Tournevis à chocs sans fil

INSTRUCTION MANUALMANUEL D'INSTRUCTIONMANUAL DE INSTRUCCIONESWARNING:For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.SAVE THESE INSTRU

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10Sécurité personnelle9. Restez alerte, attentif à vos gestes, et faitespreuve de bon sens lorsque vous utilisez unoutil électrique. Évitez d’utiliser

Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

1127. Dans des conditions d’utilisation inadéquates dela batterie, il peut y avoir fuite d’électrolyte. Lecas échéant, évitez tout contact avec ce liq

Page 4

12CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSConseils pour assurer la durée de vieoptimale de la batterie1. Rechargez la batterie avant qu’elle ne soitcomplètement déc

Page 5 - ASSEMBLY

13InverseurL’outil possède un inverseur qui permet de changer lesens de rotation. Enfoncez le levier inverseur du côté Apour une rotation dans le sens

Page 6 - OPERATION

14UTILISATIONLe couple de serrage peut varier en fonction du type oude la dimension de la vis/du boulon, du matériau de lapièce à fixer, etc. Le rappo

Page 7 - MAINTENANCE

15Utilisez un tournevis pour retirer les deux vis, puis retirezle couvercle arrière.Soulevez le bras du ressort et placez-le dans la partieencastrée d

Page 8 - ACCESSORIES

16MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANTÀ TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LESGARANTIES TACITES DE "QUALITÉ MARCHANDE"ET "ADÉQUATION

Page 9 - GÉNÉRALE

17ESPAÑOLESPECIFICACIONES• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas acambios sin pre

Page 10

18reducirá el riesgo de que se produzca una descargaeléctrica.Seguridad personal9. Esté alerta, concéntrese en lo que esté haciendoy emplee el sentido

Page 11

19de la batería podrán producirse quemaduras o unincendio.27. En condiciones abusivas, podrá escapar líquidode la batería, evite tocarlo. Si lo tocaac

Page 12 - FONCTIONNEMENT

2ENGLISHSPECIFICATIONS• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to changewithout notice.• N

Page 13 - ASSEMBLAGE

20GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESConsejos para alargar al máximo la vidade servicio de la batería1. Cargue el cartucho de batería antes de que sedescargue

Page 14 - ENTRETIEN

21automáticamente 10 – 15 segundos después de soltar elgatillo interruptor.NOTA:• Utilice un paño seco para quitar la suciedad de lalente de la linter

Page 15 - ACCESSOIRES

22Sujete la herramienta firmemente y coloque la punta dela punta de atornillar en la cabeza del tornillo. Apliquepresión frontal a la herramienta sufi

Page 16

23Levante la parte del brazo del resorte y después póngaloen la parte rebajada del alojamiento con undestornillador de punta plana de eje largo y fino

Page 17 - INSTRUCCIONES

24CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USODEL PRODUCTO.ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTODURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTAGARANTÍA.MAKITA RENUN

Page 21 - OPERACIÓN

WARNINGSome dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Calif

Page 22 - MANTENIMIENTO

312. Remove any adjusting key or wrench beforeturning the power tool on. A wrench or a key leftattached to a rotating part of the power tool mayresult

Page 23 - ACCESORIOS

4SYMBOLSUSD302-1The followings show the symbols used for tool.V...volts...direct current...

Page 24

5Switch actionCAUTION:• Before inserting the battery cartridge into the tool,always check to see that the switch trigger actuatesproperly and returns

Page 25

6Use only the driver bit or socket bit shown in the figure.Do not use any other driver bit or socket bit.To install the bit, pull the sleeve in the di

Page 26

7The fastening torque is affected by a wide variety of fac-tors including the following. After fastening, always checkthe torque with a torque wrench.

Page 27

8ACCESSORIESCAUTION:• These accessories or attachments arerecommended for use with your Makita toolspecified in this manual. The use of any otheracces

Page 28 - ADVERTENCIA

9FRANÇAISSPÉCIFICATIONS• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.• Note: Les spécifications peuvent varier

Comments to this Manuals

No comments