INSTRUCTION MANUALMANUEL D'INSTRUCTIONMANUAL DE INSTRUCCIONESWARNING:For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.SAVE THESE INSTRU
10InterrupteurATTENTION:• Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujoursque la gâchette fonctionne correctement et revienten position d’arrêt une fo
11Pour installer l’embout, enfoncez-le à fond dans le porte-embout magnétique. Puis, remontez le positionneur en lepoussant à fond contre le manchon d
12MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANTÀ TOUTE GARANTIE TACITE, INCLUANT LESGARANTIES TACITES DE “QUALITÉ MARCHANDE” ET“ADÉQUATION À UN USAGE PAR
13ESPAÑOLESPECIFICACIONES• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas acambios sin pre
14drogas, alcohol, o medicamentos. Un momentosin atención mientras se están utilizandoherramientas eléctricas podrá resultar en heridaspersonales grav
15NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDADUSB004-2NO deje que la comodidad o familiaridadcon el producto (a base de utilizarlorepetidamente) sustituya la estri
16equivale a un cambio de 1,5 mm (1/16”) en laprofundidad.Ajuste la funda de bloqueo de tal manera que ladistancia entre la punta del localizador y la
17MONTAJEPRECAUCIÓN:• Asegúrese siempre de que la herramienta estéapagada y desenchufada antes de realizarcualquier trabajo en la herramienta.Instalac
18ACCESORIOSPRECAUCIÓN:• Estos accesorios o acoplamientos estánrecomendados para utilizar con su herramientaMakita especificada en este manual. El emp
2ENGLISHSPECIFICATIONS• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to changewithout notice.• N
WARNINGSome dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Calif
314. Use safety equipment. Always wear eye protec-tion. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, orhearing protection must be used for appropriate
4SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING:MISUSE or failure to follow the safetyrules stated in this instruction manualmay cause serious personal injury.SYMBOLS
5Reversing switch actionThis tool has a reversing switch to change the direction ofrotation. Move the reversing switch lever to the posi-tion (A sid
6rotate suddenly. This could damage a workpiece orcause an injury.• Make sure that the bit is inserted straight in thescrew head, or the screw and/or
7FRANÇAISSPÉCIFICATIONS• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.• Note: Les spécifications peuvent varier
811. Méfiez-vous d’un démarrage accidentel. Avantde brancher l’outil, assurez-vous que soninterrupteur est sur ARRÊT. Le fait de transporterun outil
9RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRESUSB004-2NE vous laissez PAS tromper (au fil d’uneutilisation répétée) par un sentimentd’aisance et de familiarité ave
Comments to this Manuals