
INSTRUCTION MANUALMANUEL D'INSTRUCTIONMANUAL DE INSTRUCCIONESWARNING:For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using.SAVE THESE INSTRU
10EN0006-1MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTYWarranty PolicyEvery Makita tool is thoroughly inspected and testedbefore leaving the factory. It is warran
11FRENCHSPÉCIFICATIONS• Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications.• Note: Les spécifications peuvent varier s
1212. Enlevez les clés de réglage ou de serrage avantde démarrer l’outil. Une clé laissée dans une piècetournante de l’outil peut provoquer des blessu
131. Utilisez toujours un protecteur de meule appro-prié. Le protecteur arrête les éclats en cas de brisde la meule.2. Les accessoires doivent être pr
14Blocage de l’arbreATTENTION:• N’activez jamais le blocage de l’arbre alors quel’arbre bouge. Vous pourriez endommager l’outil.Appuyez sur le blocage
15Installation ou démontage du disque multiple/roue de meulage à centre concave.AVERTISSEMENT:• Utiliser toujours le protecteur fourni lorsque ledisqu
16AVERTISSEMENT:• Utiliser toujours le protecteur fourni quand la rouede meulage flexible est montée sur l’outil. La rouede meulage peut se briser dur
17Utilisation avec une brosse coupe métallique (accessoire en option)ATTENTION:• Vérifiez le fonctionnement de la brosse en faisantfonctionner l’outil
18ENTRETIENATTENTION:• Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension etdébranché avant d’y effectuer tout travaild’inspection ou d’entretien.L’ou
19235221112 134145335678910141234567891011121314-9556NB9557NB9558NBPoignée 36Carter de meuleFlasque intérieur 35Flasque intérieur 45Flasque intérieur
2ENGLISHSPECIFICATIONS• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to changewithout notice.• N
20EN0006-1GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITAPolitique de garantieChaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testéavant sa sortie d’usine. Nous ga
21SPANISHESPECIFICACIONES• Debido a un programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas acambios sin pre
22eléctricas podrá resultar en heridas personales gra-ves.10. Vístase apropiadamente. No se ponga ropa hol-gada ni joyas. Récojase el pelo si lo tiene
23NORMAS DE SEGURIDAD ESPE-CÍFICASUSB005-4NO deje que la comodidad o familiaridadcon el producto (a base de utilizarlorepetidamente) sustituya la estr
2419. Póngase SIEMPRE indumentaria apropiadaincluyendo camisas de manga larga, guantes decuero y delantales de taller para proteger la pielcontra el c
25Instalación de la empuñadura lateral (mango)PRECAUCIÓN:• Antes de realizar una operación, asegúresesiempre de que la empuñadura lateral estéinstalad
26brida interior asegurándose de que la protuberanciaencaje en el diámetro interior del disco. Utilice la contrat-uerca para sujetar el disco poniénd
27PRECAUCIÓN:• Después de la operación, apague siempre laherramienta y espere hasta que el disco se hayaparado completamente antes de dejar laherramie
28desintegrarse durante la utilización y el protectorayuda a reducir las posibilidades de que seproduzcan heridas personales.Desenchufe la herramienta
29235221112 134145335678910141234567891011121314-9556NB9557NB9558NBEmpuñadura 36Protector de discoBrida interior 35Brida interior 45 Brida interior 45
3ditions. Ordinary eye or sun glasses are NOT eyeprotection.Tool Use and Care15. Use clamps or other practical way to secure andsupport the workpiece
30EN0006-1GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOPolítica de garantíaCada herramienta Makita es inspeccionada y probadaexhaustivamente antes de salir de fá
31
WARNINGSome dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Calif
4from others. If wheel is flawed, it will likely sepa-rate during this test.7. Use only flanges specified for this tool.8. Be careful not to damage th
5CAUTION:• Before plugging in the tool, always check to seethat the slide switch actuates properly and returnsto the “OFF” position when the rear of t
6To tighten the lock nut, press the shaft lock firmly so thatthe spindle cannot revolve, then use the lock nut wrenchand securely tighten clockwise.To
7OPERATIONWARNING:• It should never be necessary to force the tool. Theweight of the tool applies adequate pressure.Forcing and excessive pressure cou
8can shatter during use and guard helps to reducechances of personal injury.Unplug tool and place it upside down allowing easyaccess to spindle. Remov
9235221112 134145335678910141234567891011121314-9556NB9557NB9558NBGrip 36Wheel guradInner flange 35Inner flange 45 Inner flange 45Depressed center gri
Comments to this Manuals