Makita HP2070F User Manual

Browse online or download User Manual for Power drills Makita HP2070F. HP2070 HP2070F HP2071 HP2071F

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
GB
2-Speed Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL
UA
2-швидкісний ударний дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Maşină de găurit cu percuţie cu 2 viteze
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
2-Gang Schlagbohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Kétsebességes ütvefúró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
2-rýchlostné vŕtacie kladivo NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Dvourychlostní elektronická příklepová vrtačka
NÁVOD K OBSLUZE
HP2070
HP2070F
HP2071
HP2071F
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - HP2071F

1 GB 2-Speed Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL UA 2-швидкісний ударний дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Ma

Page 2

10 ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ОБЕРЕЖНО: • Перед регулюванням та перевіркою справності інструменту, переконайтеся в тому, що він вимкнений та ві

Page 3 - SPECIFICATIONS

11 КОМПЛЕКТУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: • Перед тим, як зайнятись комплектуванням інструменту, переконайтеся в тому, що він вимкнений та відключений ві

Page 4 - WARNING:

12 Свердління деревини При свердлінні по деревині найкращі результати досягаються, коли свердла для деревини оснащені напрямним гвинтом. Н

Page 5 - ASSEMBLY

13 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Objaśnienia do widoku ogólnego 1-1. Przycisk blokujący 1-2. Spust przełącznika 2-1. Pokrętło regulacji prędkości 2-

Page 6 - Drilling operation

14 • W oparciu o szacowane narażenie w rzeczywistych warunkach użytkowania należy określić środki bezpieczeństwa w celu ochrony operatora (uwzględni

Page 7 - OPTIONAL ACCESSORIES

15 OPIS DZIAŁANIA UWAGA: • Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania działania elektronarzędzia, należy upewnić się, czy jest ono wyłączone i nie

Page 8 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

16 MONTAŻ UWAGA: • Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności na elektronarzędziu należy upewnić się, czy jest ono wyłączone i nie podłączone do sie

Page 9

17 Wiercenie otworów Podczas wiercenia otworów w drewnie, metalu lub tworzywach sztucznych, przesuń dźwignię zmiany trybu pracy na znak , aby uruchomi

Page 10 - ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

18 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) Explicitarea vederii de ansamblu 1-1. Buton de blocare 1-2. Trăgaciul întrerupătorului 2-1. Rondelă de reglare a v

Page 11 - ЗАСТОСУВАННЯ

19 (luând în considerare toate părţile ciclului de operare, precum timpii în care unealta a fost oprită, sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de d

Page 12 - ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ

2 121 0042851232 00428613 004287 1BA4 004288125 002691 16 004289 12347 00269318 002694 129

Page 13 - SPECYFIAKCJE

20 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ ATENŢIE: • Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi debranşat-o de la reţea înainte de a o regla sau de a verifica stare

Page 14 - Deklaracja zgodności UE

21 Strângeţi mânerul răsucindu-l în sensul acelor de ceasornic, până la poziţia dorită. Poate fi rotit cu 360° pentru a fi fixat în orice poziţie. Ins

Page 15 - OPIS DZIAŁANIA

22 • Asupra maşinii/burghiului este exercitată o forţă enormă în momentul în care gaura este străpunsă. Ţineţi maşina ferm şi acordaţi o atenţie spor

Page 16 - DZIAŁANIE

23 DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Gesamtdarstellung 1-1. Blockierungstaste 1-2. Schalter 2-1. Geschwindigkeitsstellrad 2-2. höher 2-3. N

Page 17 - AKCESORIA OPCJONALNE

24 Verwendung des Werkzeugs vom deklarierten Belastungswert abweichen. • Stellen Sie sicher, dass Schutzmaßnahmen für den Bediener getroffen werden, d

Page 18 - SPECIFICAŢII

25 FUNKTIONSBESCHREIBUNG ACHTUNG: • Überzeugen Sie sich immer vor dem Einstellen des Werkzeugs oder der Kontrolle seiner Funktion, dass es abgeschal

Page 19 - AVERTISMENT:

26 MONTAGE ACHTUNG: • Ehe Sie am Werkzeug irgendwelche Arbeiten beginnen, überzeugen Sie sich immer vorher, dass es abgeschaltet und der Stecker aus

Page 20 - MONTARE

27 Bohren Wenn Sie in Holz, Metal oder Kunststoff bohren, schieben Sie den Hebel zum Ändern der Aktionsbetriebsart in die Position mit dem Symbol , um

Page 21 - FUNCŢIONARE

28 MAGYAR (Eredeti útmutató) Az általános nézet magyarázata 1-1. Zárgomb 1-2. Kapcsoló kioldógomb 2-1. Sebességszabályozó tárcsa 2-2. Magasabb 2-3. A

Page 22 - Lampă indicatoare

29 munkafeltételek melletti vibrációs hatás becsült mértékén alapulnak (figyelembe véve a munkaciklus elemeit, mint például a gép leállításának és üre

Page 23 - TECHNISCHE DATEN

3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Lock button 1-2. Switch trigger 2-1. Speed adjusting dial 2-2. Higher 2-3. Lower 3

Page 24 - WARNUNG:

30 MŰKÖDÉSI LEÍRÁS VIGYÁZAT: • Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról mielőtt ellenőrzi vagy

Page 25 - FUNKTIONSBESCHREIBUNG

31 ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZAT: • Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról mielőtt bármilyen munkál

Page 26 - MONTAGE

32 Fém fúrása A lyuk megkezdésekor a fúróhegy elcsúszásának meggátolására készítsen bemélyedést pontozó és kalapács segítségével a fúrni kívánt helyen

Page 27 - SONDERZUBEHÖR

33 SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vysvetlenie všeobecného zobrazenia 1-1. Blokovacie tlačidlo 1-2. Spúšť 2-1. Otočný ovládač rýchlosti 2-2. Vyšší 2-3. Ni

Page 28 - RÉSZLETES LEÍRÁS

34 súčasti prevádzkového cyklu, ako sú doby, kedy je náradie vypnuté a kedy beží bez zaťaženia, ako dodatok k dobe zapnutia). ENH101-15 Len pre európ

Page 29 - FIGYELMEZTETÉS:

35 POPIS FUNKCIE POZOR: • Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a vytiahnutý zo zásuvky. Zapínan

Page 30 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS

36 Nasadenie alebo vyjmutie vrtáka Pre model HP2070, HP2070F Fig.8 Ak chcete nasadiť vrták, vložte ho čo najďalej do skľúčidla. Utiahnite skľúčidlo ru

Page 31 - ÜZEMELTETÉS

37 nečakane vyskočiť. • Malé diely vždy upínajte do zveráka či do podobného upevňovacieho zariadenia. ÚDRŽBA POZOR: • Než začnete robiť kontrolu al

Page 32 - OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK

38 ČESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecného vyobrazení 1-1. Blokovací tlačítko 1-2. Spoušť 2-1. Otočný volič otáček 2-2. Vyšší 2-3. Niž

Page 33 - TECHNICKÉ ÚDAJE

39 všechny části pracovního cyklu, mezi něž patří kromě doby pracovního nasazení i doba, kdy je nářadí vypnuto nebo pracuje ve volnoběhu). ENH101-15

Page 34 - VAROVANIE:

4 the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time). ENH101-15 For European countries only EC Decl

Page 35 - POPIS FUNKCIE

40 POPIS FUNKCE POZOR: • Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky. Zapínání Fig

Page 36 - Vŕtanie

41 Nasazení nebo vyjmutí vrtáku Model HP2070, HP2070F Fig.8 Chcete-li nasadit vrták, vložte jej co nejdále do sklíčidla. Utáhněte sklíčidlo rukou. Zas

Page 37 - VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO

42 ÚDRŽBA POZOR: • Než začnete provádět kontrolu nebo údržbu nástroje, vždy se přesvědčte, že je vypnutý a vytažený ze zásuvky. • Nikdy nepoužívejt

Page 39 - VAROVÁNÍ:

44 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 884501D915

Page 40 - POPIS FUNKCE

5 FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool. Sw

Page 41 - Režim vrtání s příklepem

6 For Model HP2071, HP2071F Fig.9 Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to open the chuck jaws. Place the bit in the chuck as far as it w

Page 42 - VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ

7 MAINTENANCE CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance. • Never

Page 43

8 УКРАЇНСЬКА (Оригінальні інструкції) Пояснення до загального виду 1-1. Фіксатор 1-2. Кнопка вимикача 2-1. Диск регулювання швидкості 2-2. Швидше 2-3

Page 44 - Makita Corporation

9 УВАГА: • Залежно від умов використання вібрація під час фактичної роботи інструмента може відрізнятися від заявленого значення вібрації. • Забе

Comments to this Manuals

No comments