Makita 6402 User Manual

Browse online or download User Manual for Power drills Makita 6402. 6402 DP4700

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
Drill Instruction Manual
F
Perceuse Manuel d’instructions
D
Bohrmaschine Betriebsanleitung
I
Trapano Istruzioni per l’uso
NL
Boormachine Gebruiksaanwijzing
E
Taladro Manual de instrucciones
P
Berbequim Manual de instruções
DK
Boremaskine Brugsanvisning
GR Τρυπάνι Οδηγίεσ χρήσεωσ
6402
DP4700
6402
DP4700
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1

GBDrill Instruction ManualFPerceuse Manuel d’instructionsDBohrmaschine BetriebsanleitungITrapano Istruzioni per l’usoNLBoormachine GebruiksaanwijzingE

Page 2

10Zum Einschalten drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter.Die Drehzahl erhöht sich durch verstärkte Druck-ausübung auf den EIN-/AUS-Schalter. Zum Ausschalte

Page 3

11WARTUNG VORSICHT: • Denken Sie vor der Durchführung von Überprüfungenoder Wartungsarbeiten stets daran, die Maschine aus-zuschalten und vom Stromnet

Page 4 - ENG202-3

12ITALIANO (Istruzioni originali)Visione generale 1Basso 2Alta 3 Vite di velocità 4 Interruttore 5 Bottone di bloccaggio 6 Interruttore d’inversione 7

Page 5 - ENG901-1

13Inversione dell’azione dell’interruttore Per Modello DP4700 (Fig. 2)Questo utensile è dotato di una leva di inversione percambiare la direzione di r

Page 6

14ACCESSORIATTENZIONE: • Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l’usocon l’utensile Makita specificato in questo manuale.L’impiego di altri

Page 7 - UTILISATION

15NEDERLANDS (Originele instructies)Verklaring van algemene gegevens 1 Lager 2 Hoger 3 Snelheidsregelaar 4 Trekschakelaar 5 Vastzetknop 6 Omkeerschake

Page 8 - ENTRETIEN

16GEBRUIK VAN HET GEREEDSCHAPLET OP:• Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en destekker ervan uit het stopcontact is verwijderd vooral-eer

Page 9

17ONDERHOUD LET OP: • Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en zijnstekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens tebeginnen met inspec

Page 10 - BETRIEB

18ESPAÑOL (Instrucciones originales)Explicación de los dibujos 1 Reducir 2Aumentar 3 Tornillo de control de la velocidad 4 Interruptor de gatillo 5 Bo

Page 11 - WARTUNG

19DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTOPRECAUCIÓN:• Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa-gada y desenchufada antes de ajustar o comprobarcualquie

Page 12 - GEB001-6

2789810113124566123456

Page 13 - MANUTENZIONE

20• Una broca que haya quedado agarrotada se puedeextraer ajustando el interruptor de inversión en la posi-ción de giro en el sentido inverso. Sin emb

Page 14 - ACCESSORI

21PORTUGUÊS (Instruções originais)Explicação geral 1 Reduzir 2 Aumentar 3 Parafuso de controlo develocidade 4 Gatilho do interruptor 5 Botão de bloque

Page 15

22Comutador de inversãoPara Modelo DP4700 (Fig. 2)Esta ferramenta tem um comutador de inversão paramudar o sentido de rotação. Mova o comutador de inv

Page 16 - GEBRUIK VAN HET GEREEDSCHAP

23ACESSÓRIOSPRECAUÇÃO: • Estes acessórios ou peças são recomendados parautilização com a ferramenta Makita especificada nestemanual. A utilização de o

Page 17 - ACCESSOIRES

24DANSK (Oprindelige anvisninger)Illustrationsoversigt 1Lav 2Høj 3 Hastighedskontrolskrue 4 Afbryderkontakt 5 Låseknap 6 Omdrejningsvælger 7 Sidegreb

Page 18

25Omskifterbetjening For model DP4700 (Fig. 2)Denne maskinen har en omdrejningsvælger til at ændreomdrejningsretningen. Flyt omdrejningsvælgeren til p

Page 19 - OPERACIÓN

26For model DP4700ENG102-3LydDet typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens-stemmelse med EN60745:Lydtryksniveau (LpA): 86 dB (A)Lydeffektniveau (

Page 20 - ACCESORIOS

27ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Αρχικέσ οδηγίεσ)Περιγραφή γενικήσ άποψησ 1 Χαμηλά 2Υψηλά 3 Βίδα ελέγχου ταχύτητας 4 Σκανδάλη διακπτης 5 Κουμπί ασφάλισης 6 Μοχλς διακπτ

Page 21

28ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΠΡΟΣΟΧΗ:• Πάντοτε βεβαιώνεστε τι το εργαλείο είναισβηστ και αποσυνδεδεμένο απ το ρεύμα πρινρυθμίσετε ή ελέγξετε την λειτουργ

Page 22 - MANUTENÇÃO

29Τρυπάνισµα σε µέταλλο Για να σταματήσετε το τρυπάνι απ το ναγλυστρήσει ταν αρχίζετε μια τρύπα, κάντε έναβαθούλωμα με ένα ζουμπά και χτυπήστε στο σ

Page 23 - ACESSÓRIOS

3ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1Low 2 High 3 Speed control screw 4 Switch trigger 5 Lock button 6 Reversing switch lever

Page 24

30ENH101-14Μνο για χώρεσ τησ Ευρώπησ∆ήλωση Συµµρφωσησ ΕΚΗ Makita Corporation, ωσ ο υπεύθυνοσκατασκευαστήσ, δηλώνει τι το/τα ακλουθο(α)µηχάνηµα(τα)

Page 26 - EU-konformitetserklæring

Makita CorporationAnjo, Aichi, Japan883255G947

Page 27

4For Model 6402 (Fig. 3)This tool has a reversing switch to change the rotationaldirection. Move the reversing switch lever to the “FWD”position for c

Page 28 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

5ENG901-1• The declared vibration emission value has been mea-sured in accordance with the standard test method andmay be used for comparing one tool

Page 29 - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

6FRANÇAIS (Instructions originales)Descriptif 1 Moins rapide 2 Plus rapide 3 Molette de réglage de vitesse4 Gâchette 5 Bouton de blocage 6 Inverseur 7

Page 30 - ENH101-14

7DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENTATTENTION :• Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension etdébranché avant d’ajuster l’outil ou de vérifier son f

Page 31

8ENTRETIEN ATTENTION : • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension etdébranché avant d’y effectuer tout travail d’inspectionou d’entretien.•

Page 32 - Makita Corporation

9DEUTSCH (Originale Anleitungen)Übersicht 1 Niedrig 2 Hoch 3 Drehzahl-Stellrad 4 EIN/AUS-Schalter 5 Schalterarretierung 6 Drehrichtungsumschalter 7 Zu

Comments to this Manuals

No comments