Makita GA9030F User Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
9
FRANÇAIS
Descriptif
SPÉCIFICATIONS
Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications
contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
Note : Les spécifications peuvent varier d'un pays à l'autre.
Symboles
END202-2
Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-
dessous. Assurez-vous d'avoir bien compris leur
signification avant d'utiliser l'outil.
...........Reportez-vous au manuel d'instructions.
...........DOUBLE ISOLATION
...........Portez des lunettes de sécurité.
Utilisations
L'outil est conçu pour le meulage, le ponçage et la coupe
des métaux et pierres sans utilisation d'eau.
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la
même tension que celle qui figure sur la plaque
signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un
courant secteur monophasé. Réalisé avec une double
isolation, il est conforme à la réglementation européenne
et peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre.
Pour les systèmes d'alimentation à basse tension,
de 220 V à 250 V.
La mise sous/hors tension des appareils électriques
entraîne des fluctuations de la tension. L'utilisation de cet
appareil sur une source d'alimentation inadéquate peut
affecter le fonctionnement d'autres appareils. On peut
considérer qu'il n'aura pas d'effets négatifs si l'impédance
de la source d'alimentation est inférieure ou égale à 0,23
Ohms. La prise de courant utilisée pour cet appareil doit
être protégée par un fusible ou un disjoncteur de
protection à déclenchement lent.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ADDITIONNELLES ENB031-6
1. Portez toujours des lunettes de protection et des
protections d'oreilles. Il est également
recommandé de porter d'autres dispositifs de
protection tels qu'un masque à poussière, des
gants, un casque protecteur et un tablier de
travail.
2. Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil,
assurez-vous toujours qu'il est hors tension et
débranché.
3. Laissez les carters de protection en place.
4. Utilisez uniquement des meules de bonne
dimension et dont la vitesse de rotation maximale
est au moins égale à la vitesse maximale de
fonctionnement à vide indiquée sur la plaque
signalétique de l'outil. Lors de l'utilisation des
meules à moyeu déporté, assurez-vous d'utiliser
exclusivement des meules renforcées de fibre de
verre.
5. Avant l'utilisation, vérifiez toujours
soigneusement l'absence de fissures ou de
1. Blocage de l'arbre
2. Carter du moteur
3. Bouton de verrouillage
4. Poignée
5. Gâchette
6. Levier de sécurité
7. Carter de meule
8. Vis
9. Boîtier d'engrenage
10. Écrou
11. Levier
12. Contre-écrou
13. Meule à moyeu déporté
14. Super flasque
15. Flasque intérieur
16. Clé à contre-écrou
17. Flasque extérieur 78
18. Meule à tronçonner
19. Flasque intérieur 78
20. Carter de collecte des poussières
21. Sortie d'air
22. Entrée d'air
23. Commutateur
24. Bout isolateur
25. Charbon
26. Bouchon de porte-charbon
27. Tournevis
28. Poignée latérale
29. Boulon
30. Pièce complémentaire de la
poignée
31. Contre-écrou
32. Meule diamant
33. Arbre
Modèle
GA7030/GA7030F/
GA7030S/GA7030SF
GA7040S/GA7040SF
GA9030/GA9030F/
GA9030S/GA9030SF
GA9040S/GA9040SF
Meule à moyeu déporté
diamètre
180 mm 230 mm
Filetage de l'arbre M14 M14
Vitesse à vide (min
-1
) 8 500 6 600
Longueur totale 511 mm 511 mm
Poids net 5,1 kg 5,5 kg 5,1 kg 5,5 kg
Niveau de sécurité /II
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55 56

Comments to this Manuals

No comments