1 GB Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL S Excenterslipmaskin BRUKSANVISNING N Eksenterslipemaskin BRUKSANVISNING FIN Epäkeskohiomakone KÄYTTÖOHJ
10 Hur det främre handtaget används Fig.3 Det främre handtaget kan lossas och flyttas horisontalt till önskat arbetsläge. När det främre handtaget är
11 FÖRSIKTIGT! Slipplattan roteras medurs vid användning på ett arbetsstycke, men det kan hända att den roterar moturs vid användning utan belastning.
12 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Sperreknapp 1-2. Startbryter 2-1. Hastighetsinnstillingshjul 4-1. Skrue 4-2. Fronthåndtak 5
13 Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England 17.8.2009 000230 Tomoyasu Kato Direktør Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo
14 MERK: • Figuren viser standardapplikasjoner. De kan variere under visse forhold. MONTERING FORSIKTIG: • Forviss deg alltid om at maskinen er slå
15 FORSIKTIG: Sliperondellen roterer med klokken under belastet drift, men den kan rotere mot klokken ved ubelastet drift. Polering Kun for BO5041 F
16 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisen näkymän selitys 1-1. Lukituspainike 1-2. Liipaisinkytkin 2-1. Nopeudensäätöpyörä 4-1. Ruuvi 4-2. Etukahva 5-1.
17 Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu Euroopan-edustajamme, jonka yhteystiedot ovat: Makita International Europe Ltd. Michigan Dri
18 HUOMAUTUS: • Kuva näyttää vakiosovellutukset. Ne saattavat erota tietyissä olosuhteissa. KOKOONPANO HUOMAUTUS: • Varmista aina, että laite on sa
19 HUOMAUTUS: Hiomatyyny pyörii myötäpäivään kuormituksen aikana, mutta se saattaa pyöriä vastapäivään kuormattoman toiminnan aikana. Kiillotustoimint
2 121 01074312 010744 3 010809 124 010805 125 010804 6 010806 7 010745 18 010746 19 00
20 LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Fiksācijas poga 1-2. Slēdža mēlīte 2-1. Ātruma regulēšanas skala 4-1. Skrūve 4-2. Pri
21 Milton Keynes, MK15 8JD, Anglija 17.8.2009 000230 Tomoyasu Kato Direktors "Makita Corporation" 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPĀ
22 PIEZĪME: • Zīmējumā redzami standarta darbi. Noteiktos apstākļos tie var atšķirties. MONTĀŽA UZMANĪBU: • Vienmēr pārliecinieties, vai instrument
23 efektivitāti, sabojāt abrazīvo ripu vai saīsinot darbarīka ekspluatācijas laiku. • Izmantojot instrumentu ar starplikas malu saskari, apstrādājamā
24 LIETUVIŲ KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Fiksuojamasis mygtukas 1-2. Jungiklio spraktukas 2-1. Greičio reguliavim
25 EN60745 Techninę dokumentaciją saugo mūsų įgaliotasis atstovas Europoje, kuris yra: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milt
26 A intervalas: Poliravimui B intervalas: Apdailinimo šlifavimui C intervalas: Įprastam šlifavimui 123Ratuko nustatymasApsisukimai per minutę40001200
27 NAUDOJIMAS DĖMESIO: • Darbo metu visada tvirtai laikykite įrankį už priekinės ir jungiklio rankenos. Šlifavimo darbai Pav.19 DĖMESIO: • NIEKADA
28 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Lukustusnupp 1-2. Lüliti päästik 2-1. Kiiruseregulaator 4-1. Kruvi 4-2. Eesmine käepide 5-1. Käepide
29 Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Inglismaa 17.8.2009 000230 Tomoyasu Kato direktor Makita korp
3 1213 003744 14 003745115 009094 1216 009095 1217 009092 18 009093 19 011083 120 011086 121 0
30 MÄRKUS: • Joonis kujutab standardrakendusi. Teatavate tingimuste juures võivad need olla teistsugused. KOKKUPANEK HOIATUS: • Kandke alati enne t
31 • Sellise tööriista kasutamine, mille tugiketta äär puutub kokku töödeldava detailiga, võib tugiketast kahjustada. Hoidke tööriista kindlalt käes.
32 РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция) Объяснения общего плана 1-1. Кнопка блокировки 1-2. Курковый выключатель 2-1. Поворотный регулятор скорости 4-1
33 Обозначение устройства: Эксцентриковая шлифовальная машина Модель/Тип: BO5040,BO5041 являются серийными изделиями и Соответствует следующим директ
34 положении "ВКЛ" и продолжайте крепко удерживать инструмент. Для включения инструмента достаточно просто нажать курковый выключат
35 Рис.12 Затем надавите на верхнюю часть переднего фиксирующего картона в направлении стрелки, чтобы надеть его на захваты. Рис.13 Рис.14 Вс
36 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Перед проверкой или проведением техобслуживания всегда проверяйте, что инструмент выключен, а штекер отсое
4 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Lock button 1-2. Switch trigger 2-1. Speed adjusting dial 4-1. Screw 4-2. Front gr
40 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 884946-981
5 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell,
6 ASSEMBLY CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool. How to use the front grip
7 Polishing operation For BO5041 only CAUTION: • Use only a Makita genuine sponge pad, felt pad or wool pad (optional accessories). • Always operat
8 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Låsknapp 1-2. Avtryckare 2-1. Ratt för hastighetsinställning 4-1. Skruv 4-2
9 Milton Keynes, MK15 8JD, England 17.8.2009 000230 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN GEA010-1 Al
Comments to this Manuals