Makita UH200D Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Power tools Makita UH200D. Makita UH200D Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
GB
Cordless Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL
S
Batteridriven häcktrimmer BRUKSANVISNING
N
Trådløs hekktrimmer BRUKSANVISNING
FIN
Akkukäyttöinen pensasleikkuri KÄYTTÖOHJE
LV
Bezvadu dzīvžoga griezējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE
Juhtmeta hekitrimmer KASUTUSJUHEND
RUS
Аккумуляторный Кусторез
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UH200D
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1

1 GB Cordless Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL S Batteridriven häcktrimmer BRUKSANVISNING N Trådløs hekktrimmer BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen

Page 2

10 switch trigger. Release the switch trigger to stop. The lock-off button can be pressed from either right or left side. Indication lamp Fig.3 Runnin

Page 3

11 contact the blade. Failure to do so may cause personal injury. • When replacing the chip receiver, always be careful not to contact the shear blad

Page 4

12 12 010905 Adjust the three detent pin position so that these three pins are aligned with the basic alignment line on the tool housing. 1234 01090

Page 5 - SPECIFICATIONS

13 If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. • Hedge shear blade cover • Hedge

Page 6 - SAFETY WARNINGS

14 Fig.28 Take out the blade cover from the old shear blades and fit it onto the new ones for easy handling during the replacement of blades. 12 0108

Page 7 - Save all warnings and

15 15 mm, 25 mm). To change setting, tilt the change lever for the base frame position and with the change lever tilted move it up or down along the t

Page 8

16 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Batterikassett 1-2. Knapp 2-1. Säkerhetsknapp 2-2. Avtryckare 3-1. Indikat

Page 9 - Switch action

17 ENG104-2 Buller Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: Ljudtrycksnivå (LpA) : 73,7 dB(A) Mättolerans (K) : 2,5 dB(A) Bullernivån vid a

Page 10 - OPERATION

18 lugnt tempo. Användaren är ansvarig för all skada på tredje person. 8. Använd aldrig trimmern om du är påverkad av alkohol, droger eller mediciner

Page 11 - MAINTENANCE

19 2. Bär alltid skyddsglasögon och kraftiga skor när du arbetar med maskinen. El- och batterisäkerhet 1. Undvik farliga miljöer. Använd inte maskin

Page 12 - ACCESSORIES

2 121 010866 122 010868 13 010969 4 010878 5 010879 1236 010880 17 010881 8 010966 9 0

Page 13 - ASSEMBLY

20 3. Kontrollera om det finns lösa fästanordningar och skadade delar såsom sprickor i skärverktygstillsatsen. 4. Följ anvisningarna för smörjning o

Page 14

21 säkerhetsknappen och därefter avtryckaren. Släpp avtryckaren för att stanna maskinen. Säkerhetsknappen kan tryckas in antingen från höger eller vän

Page 15

22 OBS! • Bär alltid handskar så att händerna inte kommer i direktkontakt med bladet när flisuppsamlaren ska bytas ut. I annat fall kan personskador

Page 16 - SPECIFIKATIONER

23 12 010905 Justera läget för de tre stiften så att dessa tre stift är i linje med grundlinjen på maskinhuset. 1234 010906 Passa in vevhuset, med d

Page 17 - BATTERIDRIVEN HÄCKTRIMMER

24 tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. •

Page 18 - VARNING!

25 För att montera kantsaxbladet förbereder du vevhuset, det undre skyddet och det nya kantsaxbladet Fig.28 För en underlätta hantering vid bladbyte s

Page 19 - Underhållsanvisningar

26 Justering av klipplängden Fig.40 Byte av läget för ändringsspaken tillåter trestegsinställning av längden för bortklippt gräs (10 mm, 15 mm, 25 mm)

Page 20 - Avtryckarens funktion

27 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Batteri 1-2. Knapp 2-1. AV-sperreknapp 2-2. Startbryter 3-1. Indikatorlampe 6-1. Trimmeretn

Page 21 - ANVÄNDNING

28 ENG104-2 Støy Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745: Lydtrykknivå (LpA) : 73,7 dB(A) Usikkerhet (K): 2,5 dB(A) Støynivået u

Page 22 - UNDERHÅLL

29 7. Bruk hekktrimmeren bare hvis du er i god fysisk form. Tretthet fører til uaktsomhet. Vær spesielt forsiktig på slutten av arbeidsdagen. Utfør a

Page 23 - TILLBEHÖR

3 116 010892 117 010893 1218 010894 119 010908120 010909 121 010910 1222 010911 23 0109121224 0

Page 24 - MONTERING

30 10. Ikke len deg over utstyret. Pass på alltid å være i balanse og ha godt fotfeste. Personlig verneutstyr. 1. Bruk riktig arbeidstøy. Bruk funks

Page 25

31 Skjæreverktøy 1. Bruk kun det skjæreverktøyet som er riktig for den jobben som skal gjøres. Vedlikeholdsinstruksjoner 1. Tilstanden til utstyret,

Page 26 - Justering av klipplängden

32 FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG: • Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer

Page 27 - TEKNISKE DATA

33 Fig.5 Hold trimmeren med én hånd og trykk ned AV-sperreknappen. Trekk i startbryteren og flytt den foran kroppen din. Fig.6 En grunnleggende arbeid

Page 28 - TRÅDLØS HEKKTRIMMER

34 Fig.17 Bruk en mynt eller lignende for å løsne de to skruene og fjerne skjærebladene. MERK: • Ikke fjern skruene. Skjærebladene kan fjernes uten

Page 29 - Generelle anvisninger

35 symbolet på låsehendelen (underdekselet er fullstendig låst.). Fig.24 Pass på at låsehendelen sitter i sporet på underdekselet. FORSIKTIG: • U

Page 30 - Bruksmåte

36 Fig.27 Skyv bladdekslet fra siden av verktøyet inntil skjærebladet er helt skjult. Trykk det deretter forsiktig fra fronten og mot verktøyet. Fje

Page 31 - Vedlikeholdsinstruksjoner

37 FORSIKTIG: • Husk å fjerne sokkelrammen før du snur verktøyet opp ned (kun for modellen UM164D). Fig.36 Skjærebladet fjernes på følgende måte: try

Page 32 - FUNKSJONSBESKRIVELSE

38 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisen näkymän selitys 1-1. Akku 1-2. Painike 2-1. Lukituksen vapautusnappi 2-2. Liipaisinkytkin 3-1. Merkkivalo 6-1.

Page 33 - VEDLIKEHOLD

39 ENG104-2 Melutaso Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN60745-standardin mukaan: Äänenpainetaso (LpA) : 73,7 dB(A) Virhemarginaali (K): 2,5

Page 34

4 31 0109001232 010901 33 010902 1234 010903135 010887123436 010888 12337 0108891238 010872 12339

Page 35 - TILBEHØR

40 leikkurin käyttöä asiantuntijan valvonnassa. 7. Käytä pensasleikkuria vain, jos olet hyvässä fyysisessä kunnossa. Huomiokyky heikkenee väsymyksen

Page 36

41 10. Älä kurota. Seiso tukevassa asennossa ja säilytä tasapainosi. Henkilösuojaimet 1. Pukeudu asianmukaisesti. Käytettävän vaatetuksen tulee olla

Page 37 - Tilpasse skjæringshøyden

42 4. Noudata voitelusta ja lisävarusteiden vaihtamisesta annettuja ohjeita. 5. Kun et käytä laitetta, säilytä sitä kuivassa ja korkealla tai lukitus

Page 38 - TEKNISET TIEDOT

43 Jos laitetta kuormitetaan liikaa ja se pysähtyy kesken käytön, merkkivalo syttyy punaisena. Oheiseen taulukkoon on koottu tiedot merkkivalon osoitt

Page 39 - TURVALLISUUSOHJEET

44 kiristysmutteria ja vetämällä keräin sitten irti laitteesta. HUOLTO HUOMAUTUS: • Varmista aina ennen tarkastusta tai huoltoa, että työkalu on sam

Page 40 - Yleisiä ohjeita

45 1234 010906 Sovita kampi paikalleen siten, että sen syvennetty osa osoittaa alaspäin kiinnitystappeja kohti. Lisää tässä vaiheessa kammen reunoill

Page 41

46 • Ruohonleikkuuteräkokoonpano (ruohonleikkuria varten) • Kaksitoimivaihtosarja, joka koostuu seuraavista kolmesta lisävarusteesta • Ruohonleikku

Page 42 - Merkkivalo

47 12 010897 Säädä kolmen kiinnitystapin asentoa siten, että ne ovat suorassa kulmassa laitteen rungon peruskohdistuslinjaan nähden. Kuva29 Sovita ka

Page 43

48 KÄYTTÖ VAROITUS: • Pidä kädet poissa terien ulottuvilta. HUOMAUTUS: • Levitä terään koneöljyä ennen käyttöä ja tunnin välein käytön aikana. • Vä

Page 44 - Leikkuuterän huolto

49 LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Akumulatora kasetne 1-2. Poga 2-1. Atbloķēšanas poga 2-2. Slēdža mēlīte 3-1. Indikato

Page 45 - LISÄVARUSTEET

5 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Battery cartridge 1-2. Button 2-1. Lock-off button 2-2. Switch trigger 3-1. Indica

Page 46 - KOKOONPANO

50 jānogādā otrreizējai pārstrādei vidi saudzējošā veidā. ENE014-1 Paredzētā lietošana Šis darbarīks ir paredzēts dzīvžogu apgriešanai. ENG104-2 Troks

Page 47 - Leikkauskorkeuden säätäminen

51 ūdensizturīgs. 5. Pirmajā lietošanas reizē lietotājiem ir jāpieaicina pieredzējis dzīvžogu trimera lietotājs, lai parādītu, kā trimeris ir jālieto.

Page 48

52 7. Motors jāizslēdz nekavējoties, ja ierīcei pamanāt kādu problēmu vai novirzi. 8. Izslēdziet dzinēju un izņemiet akumulatora kasetni atpūtas laikā

Page 49 - SPECIFIKĀCIJAS

53 − atstājot ierīci bez uzraudzības; − pirms nosprostojuma tīrīšanas; − pirms ierīces pārbaudīšanas, tīrīšanas vai strādāšanas ar to; − pēc atsišanās

Page 50 - LIETOŠANAI

54 FUNKCIJU APRAKSTS UZMANĪBU: • Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir izslēgts un akumulat

Page 51 - Vispārēji norādījumi

55 • Ar dzīvžoga šķēru asmeni negrieziet zāli vai nezāles. Šķēru asmens var ieķerties zālē vai nezālēs. Att.5 Ar vienu roku turot griezēju, nospiedie

Page 52

56 Att.15 Lai noņemtu šķēru asmeni, nospiediet bloķēšanas sviru un, turot to nospiestu, pagrieziet aizsargu pretēji pulksteņrādītāja virzienam, līdz s

Page 53 - Griezējinstrumenti

57 Att.23 Nospiediet aizsargu, un turot to nospiestu, pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā, līdz simbols uz etiķetes atrodas pret simbolu uz bloķēš

Page 54 - EKSPLUATĀCIJA

58 Att.26 Att.27 Virziet asmens apvalku no vienas darbarīka puses, līdz šķēru asmens ir pilnībā pārklāts, pēc tam no priekšpuses to piespiediet nedaud

Page 55

59 Att.35 Noņemiet pamatnes ietvaru un novietojiet darbarīku otrādi. UZMANĪBU: • Pirms darbarīka apgriešanas otrādi, noteikti noņemiet pamatnes ietv

Page 56

6 ENG104-2 Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN60745: Sound pressure level (LpA) : 73.7 dB(A) Uncertainty (K) : 2.5 dB(

Page 57 - PIEDERUMI

60 LIETUVIŲ KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Akumuliatoriaus kasetė 1-2. Mygtukas 2-1. Atlaisvinimo mygtukas 2-2. Jun

Page 58

61 ekologišką perdirbimo gamyklą. ENE014-1 Paskirtis Šis įrankis skirtas gyvatvorėms apkirpti. ENG104-2 Triukšmas Tipiškas A svertinis triukšmo lygis

Page 59

62 5. Pradedantieji vartotojai turi paprašyti patyrusių gyvatvorės žirklių vartotojų parodyti kaip naudojamos žirklės. 6. Gyvatvorės žirklių neleidži

Page 60 - SPECIFIKACIJOS

63 variklį. 8. Išjunkite variklį poilsio pertraukų metu ir tuomet, kai paliekate šį prietaisą be priežiūros; padėkite jį saugioje vietoje, kad jis nek

Page 61 - ES atitikties deklaracija

64 − prieš pašalindami užsikimšimą; − prieš atlikdami šio prietaiso patikrą, valymą ir prieš pradėdami darbą; − atsitrenkę į kokį nors daiktą; − jei

Page 62 - Bendrieji nurodymai

65 VEIKIMO APRAŠYMAS DĖMESIO: • Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o akumuliatorių

Page 63 - Naudojimo būdas

66 • Nepjaukite žolės ar piktžolių gyvatvorių karpymo peiliu. Karpymo peilis gali įsipainioti žolėje arba piktžolėse. Pav.5 Laikykite pjovimo įrankį

Page 64 - Pjovimo įrankiai

67 Pav.17 Moneta arba panašiu daiktu tvirtai atsukite du varžtus ir nuimkite karpymo peilius. PASTABA: • Neišsukite varžtų. Peilius galima nuimti ir

Page 65 - NAUDOJIMAS

68 Pav.23 Spauskite apatinį gaubtą žemyn ir laikydami jį nuspaudę, tuo pat metu sukite jį pagal laikrodžio rodyklę tol, kol ant apatinio gaubto esanti

Page 66 - TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

69 SURINKIMAS DĖMESIO: • Prieš darydami ką nors įrankiui visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, o akumuliatorių kasetė - nuimta. Peilio gaubt

Page 67

7 7. Use the hedge trimmer only if you are in good physical condition. If you are tired, your attention will be reduced. Be especially careful at the

Page 68 - PRIEDAI

70 patikrintumėte, ar peilis juda tinkamai. PASTABA: • Jei kirpimo peiliai veikia blogai, peiliai netinkamai uždėti ant švaistiklio. Kartokite viską

Page 69 - SURINKIMAS

71 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Akukassett 1-2. Nupp 2-1. Lahtilukustuse nupp 2-2. Lüliti päästik 3-1. Märgutuli 6-1. Pügamise suund

Page 70 - Pjovimo aukščio nustatymas

72 ENG104-2 Müra Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: Müratase (LpA) : 73,7 dB(A) Määramatus (K) : 2,5 dB(A) Müratase töötamisel võib

Page 71 - TEHNILISED ANDMED

73 7. Kasutage hekitrimmerit vaid siis, kui olete heas füüsilises seisundis. Teie tähelepanuvõime on vähenenud, kui olete väsinud. Olge eriti ettevaa

Page 72 - OHUTUSNÕUDED

74 Isikukaitsevahendid 1. Riietuge sobivalt. Kantav riietus peab vastama töö iseloomule ja olema sobilik, s.t see peaks järgima kehajooni, kuid ei to

Page 73 - OHUTUSJUHISED

75 Hooldusjuhised 1. Kontrollige enne töö alustamist seadme korrasolekut, eelkõige lõikeriista ja kaitseseadiste seisukorda. 2. Lülitage mootor välj

Page 74

76 väljalülitatud asendisse. Et vältida lüliti päästiku juhuslikku tõmbamist, on tööriist varustatud lukust avamise nupuga. Tööriista käivitamiseks va

Page 75

77 Laastukoguja (tarvik) paigaldamine ja eemaldamine HOIATUS: • Enne laastukoguja paigaldamist või eemaldamist kandke alati hoolt selle eest, et töö

Page 76 - TÖÖRIISTA KASUTAMINE

78 Hekilõikuri terade paigaldamine 123 010904 Pange valmis vänt, aluskate ja uued lõiketerad. 12 010905 Reguleerige kolme pinget vähendava tihvti as

Page 77 - HOOLDUS

79 Hoiustage tööriista kohas, kus see ei saa märjaks. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimiseks tuleb vajalikud remonttööd, süsiharja kontrollimine ja

Page 78 - Hoidmine

8 Personal protective equipment 1. Dress Properly. The clothing worn should be functional and appropriate, i.e. it should be tight-fitting but not ca

Page 79 - TARVIKUD

80 MÄRKUS: • Ärge pühkige õli mehhanismist ja väntvõllilt. Vastasel korral võite põhjustada tööriista vigastusi. • Lõikuri eemaldamise või paigaldam

Page 80

81 Alusraami paigaldamine või eemaldamine HOIATUS: • Enne alusraami paigaldamist või eemaldamist tuleb kindlasti paigaldada terakate. • Olge alusra

Page 81 - Lõikekõrguse reguleerimine

82 РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция) Объяснения общего плана 1-1. Блок аккумулятора 1-2. Кнопка 2-1. Кнопка разблокирования 2-2. Курковый выключател

Page 82 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

83 директив в соответствии с национальным законодательством, электрооборудование и аккумуляторы в конце срока своей службы должны утилизиро

Page 83 - Общие рекомендации по

84 GEB062-2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТРУМЕНТА ДЛЯ ПОДРЕЗКИ ЖИВОЙ ИЗГОРОДИ 1. Держите электроинструмент толь

Page 84 - GEB062-2

85 СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт эксплуатации данного устройства (полученный от многократ

Page 85 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИ:

86 гвозди, шурупы или другие небольшие металлические предметы, которые могут привести к закорачиванию контактов аккумуляторного блока между

Page 86 - Инструкции по уходу

87 2. Выключите электродвигатель и извлеките аккумуляторный блок, прежде чем приступать к обслуживанию, замене режущего блока или чистке обору

Page 87

88 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Перед регулировкой или проверкой функционирования всегда отключайте инструмент и вынимайте блок а

Page 88 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

89 инструмента с помощью ножниц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Не отрезайте сухие деревья или аналогичные твердые объекты. В противном случае можно пов

Page 89 - ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

9 replacing cutting tools or cleaning the equipment or cutting tool. 3. Check loose fasteners and damaged parts such as cracks in the cutting attachm

Page 90

90 Снятие лезвий для подрезки живой изгороди Рис.14 ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Установите крышку лезвия перед тем, как снимать или устанавливать лезвия. Р

Page 91 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

91 Рис.19 Снимите чехол со старых лезвий и установите на новые для повышения удобства при замене. Рис.20 Переверните лезвия и установите их

Page 92

92 1234 011042 • Удлиненная рукоятка (к ножницам для резки травы) МОНТАЖ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Перед проведением каких-либо работ с инструментом

Page 93 - Регулировка высоты срезания

93 Отрегулируйте положение трех стопорных штифтов таким образом, чтобы они находились на одной линии под прямым углом к основной оси совмеще

Page 94

94 состояние. Рис.41 Отрегулировав высоту резания, включите инструмент и удерживайте его так, чтобы его подошва опиралась на землю. Затем

Page 96 - Makita Corporation

96 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 884948-987

Comments to this Manuals

No comments