GBSlide Compound Saw Instruction ManualFScie radiale Manuel d’instructionsDVerbund-Tischkreissäge BetriebsanleitungISega composita a slitta Istruzioni
10Symbols The following show the symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous
11❏ To avoid injury from flying debris, keep holding the saw head down, after making cuts, until theblade has come to a complete stop.❏ Pour éviter le
12❏ For your safety, remove chips, small pieces, etc. from the table top before operation.❏ Pour votre sécurité, retirez les copeaux et autres petites
13❏ Always remove SUB-FENCE R when performing right bevel cuts. Failure to do so may cause seri-ous injury to operator.❏ Retirez toujours la BUTÉE PAR
14ENGLISH Explanation of general view 1 Stopper pin2Bolt3 Blade guard4 Knob 5 Kerf board6 Saw blade7 Blade teeth8 Left bevel cut 9 Straight cut 10 Rig
15Intended useThe tool is intended for accurate straight and miter cut-ting in wood. With appropriate saw blades, aluminum canalso be sawed.Power supp
16FUNCTIONAL DESCRIPTIONCAUTION:• Always be sure that the tool is switched off andunplugged before adjusting or checking function on thetool.Blade gua
17• Do not pull the switch trigger hard without pressing inthe lock-off button. This can cause switch breakage.For European countries (Fig. 13)To prev
18Installing or removing saw bladeCAUTION:• Always be sure that the tool is switched off andunplugged before installing or removing the blade.• Use on
19Horizontal vise (optional accessory) (Fig. 35 & 36)The horizontal vise can be installed in two positions oneither the left or right side of the
21234563589107654321
20CAUTION:• Always be sure that the blade will move down to beveldirection during a bevel cut. Keep hands out of path ofsaw blade.• During a bevel cut
212. Bevel angle 1) 0° bevel angle Push the carriage toward the guide fence andtighten the knob to secure the carriage. Lower thehandle fully and lock
22Cleaning of the lens for the laser light (Fig. 57 & 58)For model LS1013L onlyIf the lens for the laser light becomes dirty, or sawdustadheres to
54NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens1 Aanslagpen2Bout3 Veiligheidskap4 Knop 5 Zaagsnedeplaat6 Zaagblad7 Zaagbladtanden8 Linkse verstek snede
55• In verband met ononderbroken research en ontwikke-ling, behouden wij ons het recht voor de bovenstaandetechnische gegevens zonder voorafgaande ken
5634. Zorg altijd dat het zaagblad scherp en schoon isom het voortgebrachte geluid tot een minimumte beperken.35. De gebruiker dient volledig vertrouw
57Draai met de hand het zaagblad rond (met de stekker uithet stopcontact verwijderd!) terwijl u het handvat volledigneergedrukt houdt, en controleer o
58Zaagsnedeblok (los verkrijgbaar accessoire) (Fig. 17 en 18) LET OP: • Zaag altijd met dezelfde verstekhoek wanneer u hetzaagsnedeblok gebruikt. • Wa
59Stofzak (Fig. 29) Door de stofzak te gebruiken wordt het zaagsel opgevan-gen zodat u schoon kunt werken. Om de stofzak tebevestigen, steekt u het ve
60Houders (Fig. 37)U kunt de houders aan beide zijden van het gereedschapaanbrengen om de werkstukken goed horizontaal te hou-den. Steek de houderstan
37891011 1213 1427252622252618192120202422232217161211141315
61• Wanneer u het handvat omlaag drukt, dient u druk uitte oefenen evenwijdig met het zaagblad. Indien u verti-cale druk op het draaibaar voetstuk uit
622. Schuine hoek 1) 0° schuine hoek Duw de slede naar de geleider toe en draai de knopvast om de slede vast te zetten. Breng het handvathelemaal omla
63OPMERKING: • Controleer regelmatig of de positie van de laserlijnnauwkeurig is. • In geval van een defect in de laserinrichting dient u hetgereedsch
131ENH003-4EC-DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this productis in compliance with the following standards of stan
132ENH003-4DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEDeclaramos sob inteira responsabilidade que esteproduto obedece às seguintes normas de documentosnormalizad
133For European countries onlyNoise and VibrationThe typical A-weighted noise levels are sound pressure level: 88 dB (A) sound power level: 101 dB (A)
134Só para países Europeus Ruído e vibraçãoOs níveis normais de ruído A são nível de pressão de som: 88 dB (A) nível do sum: 101 dB (A)– Utilize prote
Makita CorporationAnjo, Aichi, Japan884098L988 AUSTRIAMakita WerkzeugGesellschaft m.b.H.Kolpingstraße 13, A 1232 WienPhone: (01) 6162730Fax: (01)
415 1617 1819 2021 22853029AB1628667553668485
523 2425 2627 2829 3014445424143293313240396363738333434 635322934332933132
6m31 3233 3435 3637 38465756545552535150 4952484746
739 4041 4243 4445 46605361625364163535960595857
847 4849 5051 5253 5474237371724869707065 613323223226667 685365
955 5657 5859 606183798288908687868981798081787677
Comments to this Manuals