Makita HP1640F User Manual

Browse online or download User Manual for Power drills Makita HP1640F. Makita HP1640K RU. Инструкция по применению. СКАЧАТЬ

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
GB
Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL
S
Slagborrmaskin BRUKSANVISNING
N
Borhammer BRUKSANVISNING
FIN
Iskuporakone KÄYTTÖOHJE
LV
Triecienurbjmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LT
Smūginis gręžtuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EE
Lööktrell
KASUTUSJUHEND
RUS
Ударная дрель
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HP1640
HP1640F
HP1641
HP1641F
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - HP1641F

1 GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL S Slagborrmaskin BRUKSANVISNING N Borhammer BRUKSANVISNING FIN Iskuporakone KÄYTTÖOHJE LV Triecienurbjmašīna LI

Page 2

10 borra. Använd ett smörjmedel vid borrning i metall. Undantagen är järn och mässing som ska borras torrt. FÖRSIKTIGT! • Borrningen går inte fortar

Page 3 - SPECIFICATIONS

11 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Startbryter 1-2. Sperreknapp 2-1. Lampe 3-1. Reversbryter 4-1. Funksjonsvelgerspak 5-1. Stø

Page 4 - Reversing switch action

12 og er produsert i samsvar med følgende standarder eller standardiserte dokumenter: EN60745 Den tekniske dokumentasjonen oppbevares hos vår autorise

Page 5 - OPERATION

13 dette kan redusere lysstyrken. • Bruk aldri bensin eller tynner til å rengjøre lampelinsen, da dette vil skade linsen. Reverseringsfunksjon Fig.3

Page 6 - ACCESSORIES

14 og deretter ta boret delvis ut av hullet. Ved å gjenta dette flere ganger, vil hullet rengjøres, og normal boring kan gjenopptas. Utblåsningsballo

Page 7 - SPECIFIKATIONER

15 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisen näkymän selitys 1-1. Liipaisinkytkin 1-2. Lukituspainike 2-1. Lamppu 3-1. Pyörimissuunnan vaihtokytkin 4-1. To

Page 8 - 30:e januari 2009

16 täyttävät seuraavien eurooppalaisten direktiivien vaatimukset: 98/37/EY 28.12.2009 saakka ja sen jälkeen 2006/42/EY 29.12.2009 alkaen ja että ne on

Page 9 - ANVÄNDNING

17 Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta Kuva3 Tässä työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos haluat terän pyörivän myötäpäivään, siirrä vaih

Page 10 - TILLBEHÖR

18 "vain rotaatio" toimintaa. Puun poraaminen Puuta porattaessa paras lopputulos saadaan ohjausruuvilla varustetuilla puuterillä. Ohjausruuv

Page 11 - TEKNISKE DATA

19 LATVIEŠU (oriģinālās instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Slēdža mēlīte 1-2. Fiksācijas poga 2-1. Lampa 3-1. Griešanās virziena pārslēdzējs 4-1

Page 12 - 30. januar 2009

2 121 009238 12 0092451AB3 009239 14 009240 15 00924116 009242 127 0092461238 009243 9

Page 13 - MONTERING

20 Tehnisko dokumentāciju uztur mūsu pilnvarots pārstāvis Eiropā - „Makita International Europe Ltd", Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, M

Page 14 - TILBEHØR

21 • Lai notīrītu lampas lēcu, nekad nelietojiet benzīnu vai šķīdinātāju, jo pretējā gadījumā tā būs sabojāta. Griešanās virziena pārslēdzēja darbīb

Page 15 - TEKNISET TIEDOT

22 cauruma. Nepakļaujiet to lielākajam spiedienam, kad caurums aizsprostojas ar šķembām vai materiāla daļiņām. Gluži otrādi, darbiniet darbarīku tukšg

Page 16 - 30. tammikuuta 2009

23 LIETUVIŲ KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Jungiklio spraktukas 1-2. Fiksuojamasis mygtukas 2-1. Lempa 3-1. Atbulin

Page 17 - KOKOONPANO

24 priklauso serijinei gamybai ir atitinka šias Europos direktyvas: 98/37/EB iki 2009 m. gruodžio 28 d., tuomet 2006/42/EB nuo 2009 m. gruodžio 29 d.

Page 18 - LISÄVARUSTEET

25 nepablogėtų apšvietimas. • Lempos lęšiams valyti niekada nenaudokite benzino arba skiediklio, nes kitaip sugadinsite juos. Atbulinės eigos jungim

Page 19 - SPECIFIKĀCIJAS

26 keletą kartų, skylė bus išvalyta ir bus galima toliau gręžti. Išpūtimo kriaušė (pasirenkamas priedas) Pav.10 Išgręžus skylę naudokite išpūtimo kri

Page 20 - 2009. gada 30. Janvāris

27 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Lüliti päästik 1-2. Lukustusnupp 2-1. Lamp 3-1. Suunamuutmislüliti 4-1. Töörežiimi muutmise hoob 5-1

Page 21 - EKSPLUATĀCIJA

28 ning on toodetud vastavalt alljärgnevatele standarditele või standardiseeritud dokumentidele: EN60745 Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse meie vol

Page 22 - PIEDERUMI

29 võib valgustus väheneda. • Ärge kasutage lambi läätse puhastamiseks kunagi bensiini või vedeldit, vastasel korral võite seda kahjustada. Suunamuu

Page 23 - SPECIFIKACIJOS

3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Switch trigger 1-2. Lock button 2-1. Lamp 3-1. Reversing switch 4-1. Action mode c

Page 24 - 2009 m. sausio 30 d

30 Ärge rakendage lisajõudu siis, kui auk on ummistunud laastude või osakestega. Selle asemel laske tööriistal käia tühikäigul, siis eemaldage puur os

Page 25 - NAUDOJIMAS

31 РУССКИЙ ЯЗЫК (Исходная инструкция) Объяснения общего плана 1-1. Курковый выключатель 1-2. Кнопка блокировки 2-1. Лампа 3-1. Реверсивный переключат

Page 26 - PRIEDAI

32 ENH101-12 Декларация о соответствии ЕС Makita Corporation, являясь ответственным производителем, заявляет, что следующие устройства Makita: Об

Page 27 - TEHNILISED ANDMED

33 ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ: • Перед проведением регулировки или проверки работы инструмента всегда проверяйте, что инструмент вы

Page 28 - 30. jaanuar 2009

34 Установка или снятие сверла Для моделей HP1640, HP1640F Рис.6 Для установки сверла, вставьте его до упора в зажимной патрон. Затяните зажимн

Page 29 - TÖÖRIISTA KASUTAMINE

35 обратном направлении слишком быстро, если его не держать крепко. • Всегда закрепляйте небольшие обрабатываемые детали в тисках или подобном

Page 30 - TARVIKUD

36 Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com 884851B982

Page 31 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

4 And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents: EN60745 The technical documentation is kept by our author

Page 32 - 30 января 2009

5 for counterclockwise rotation. CAUTION: • Always check the direction of rotation before operation. • Use the reversing switch only after the tool

Page 33 - ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ

6 Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole, make an indentation with a center-punch and hammer at the point to be drill

Page 34 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ

7 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Avtryckare 1-2. Låsknapp 2-1. Lampa 3-1. Reverseringsknapp 4-1. Reglage för

Page 35 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

8 Och är tillverkade enligt följande standarder eller standardiseringsdokument: EN60745 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade represe

Page 36 - Makita Corporation

9 läget(B-sidan) för moturs rotation. FÖRSIKTIGT! • Kontrollera alltid rotationsriktningen före användning. • Använd endast reverseringsknappen när

Comments to this Manuals

No comments