GBCordless Cleaner Instruction ManualFAspirateur sans fil Manuel d’instructionsDAkku-Staubsauger BetriebsanleitungIAspiratore a batteria Istruzioni p
10ITALIANO Visione generale 1 Capsula delle batterie 2Bottone3Vite 4 Piastrina di fissaggio5 Leva interruttore6 Gancio7 Orlo anteriore8 Corpo aspirato
11Eliminazione della polvere ATTENZIONE: Svuotare l’aspiratore prima che diventi troppo pieno, per-ché altrimenti la forza di aspirazione si riduce. P
12NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 1 Batterij 2 Drukknop 3 Schroef 4 Sluitplaat5 Aan/uit schakelaar6 Haak7 Voorlip8 Stofzuigerlichaam 9 Hoe
13Ledigen LET OP: Ledig de stofzuiger voordat hij te vol raakt, aangezienanders de zuigkracht vermindert. Druk de knoppen in en open het voordeksel. (
14ESPAÑOL Explicación de los dibujos 1 Cartucho de baterías 2 Botón pulsador3 Tornillo 4 Placa de fijación5 Palanca de conmutación6 Gancho7 Borde dela
15Para vaciar el polvo recogido PRECAUCIÓN: Vacíe la aspiradora antes de que se llene demasiado,porque, de lo contrario, disminuiría la fuerza de aspi
16PORTUGUÊS Explicação geral 1 Bateria2 Botão de pressão 3 Parafuso 4 Placa de apoio5 Alavanca interruptora6 Gancho7 Aba frontal 8 Corpo do aspirador
17Disposição do pó PRECAUÇÃO: Esvazie o aspirador antes que fique muito cheio ou aforça de sucção diminui. Pressione os botões e abre a cobertura cent
18DANSK Illustrationsoversigt 1 Akku2 Trykknap3 Skrue 4 Låsebøjle 5 Afbryderknap6Krog7 Forkant 8 Støvsugerhus 9 Fugemundstykke 10 Mundstykke11 Forlæng
19Montering af støvposen Sæt posen ind i støvsugerens hulrum. (Fig. 7) Sæt posens holder helt ind i noterne. (Fig.8) ADVARSEL: Hvis maskinen bruges ud
22143576123456789
20SVENSKA Förklaring av allmän översikt 1 Kraftkassett 2 Tryckspärr3 Skruv 4 Låsplatta 5 Strömbrytarknapp6Krok7 Fronttapp8 Dammsugarkropp 9 Elementmun
21Tömmning av dammbehållaren FÖRSIKTIGHET: Töm dammsugaren innan den blir överfull för att förhin-dra att sugkapaciteten minskar. Tryck in knapparna o
22NORSK Forklaring til generell oversikt 1Batteri 2 Trykknapp3 Skrue 4 Stilleplate5 Bryterhendel6Krok7Forkant8 Støvsuger 9 Smalt munnstykke 10 Munnsty
23Montering av støvposen Sett støvposen inn i hulrommet på støvsugeren. (Fig.7) Sett støvposeholderen helt inn i åpningene i hulrommetpå støvposen. (F
24SUOMI Yleisselostus 1 Akku 2 Painike 3 Ruuvi 4 Pohjalevy5 Vipukytkin6 Koukku7 Etureuna 8 Imurin runko 9 Rakosuulake 10 Suulake 11 JatkoputkiTEKNISET
25Roskien poistaminen VARO: Tyhjennä imuri ennen liiallista täyttymistä, tai imutehoheikkenee. Purista painikkeita ja avaa etukansi. (Kuva 4) Irrota p
26ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή γενικήσ άποψησ 1 Κασέτα µπαταρίας 2 Πλήκτρο 3 Βίδα 4 Σετ πλάκας5 Μοχλς διακπτη6 Αγκιστρον7 Μπροστιν χείλος 8 Σώµα σκούπας9 Στ
27Αδειασµα σκνησ ΠΡΟΣΟΧΗ: Αδειάστε τη σκούπα πριν γεµίσει πλήρως,διαφορετικά η δύναµη απορρφησης µειώνεται. Πιέστε τα πλήκτρα και ανοίξτε
28GB ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended foruse with your Makita tool specified in this manual. Theuse of any other
29• Extension wand (Straight pipe)• Tuyau rigide• Saugrohr• Tubo di estensione (tubo diritto)• Verlengstuk (rechte buis)• Varilla de extension (tubo r
389101081189811910 1112 1314 1516 17
30• Flexible hose• Flexible• Flexibler Schlauch• Tubo flessibile• Buigzame buis• Tubo flexible• Tubo flexível• Flexslange• Böjbar slang• Bøyelig slang
31 • Battery cartridge 1420/1422/1434/1435• Batterie 1420/1422/1434/1435• Akku 1420/1422/1434/1435• Cartuccia batteria 1420/1422/1434/1435• Batterij
32EC-DECLARATION OF CONFORMITYWe declare under our sole responsibility that this productis in compliance with the following standards or standard-ized
33DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEDeclaramos sob inteira responsabilidade que este pro-duto obedece às seguintes normas ou documentos nor-malizados,EN
34 Noise and VibrationThe typical A-weighted sound pressure level is 72 dB (A). The noise level under working may exceed 85 dB (A). – Wear ear protect
35
Makita Corporation
4ENGLISH Explanation of general view 1 Battery cartridge2 Push button3Screw4 Set plate 5Switch lever6 Hook7 Front lip 8 Cleaner body 9 Corner nozzle1
5Installing dust bag Place the dust bag into the cleaner cavity. (Fig. 7) Insert the holder of the dust bag all the way into the slotsin the cleaner c
6FRANÇAIS Descriptif 1Batterie 2 Bouton-poussoir 3Vis 4 Plaque de fixation 5 Interrupteur6 Crochet7 Arête avant 8 Corps de l’aspirateur 9 Bec suceur 1
7Evacuation de la poussière AT T E NT I O N : Pour conserver une puissance d’aspiration satisfaisante,il est recommandé de vider la poussière avant q
8DEUTSCH Übersicht 1 Akku 2 Verriegelungstaste (Akku) 3 Schraube 4 Verschlussklammer5 Schalthebel6 Haken7 Vorsprung8 Gerätegehäuse 9 Fugendüse 10 Bode
9Entleeren des Gerätes VORSICHT: Entleeren Sie das Gerät beim ersten Anzeichen vonnachlassender Saugkraft und bevor die Füllgrenze desGerätes erreicht
Comments to this Manuals