Makita Corporation3-11-8, Sumiyoshi-choAnjo, Aichi 446-8502 JapanPRINTED IN JAPANMarch 2011EW120REW220REW320REW220TREW320TREW220STISSUE EMD-PU72019ZZ9
2DE1. SICHERHEITSMASSNAHMENUnbedingt alle Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig studieren.Bitte wenden Sie Ihre besondere Aufmerksamkeit auf die Mitteilunge
8IT3. ISPEZIONE DELLA CANDELA(Vedere la Fig.77777-qqqqq) Eliminare i depositi e le incrostazioni di carbone presenti sull’elettrodo della candela per
9IT(3) Per il tipo di olio consigliato vedere a pag. 6. Usare sempre olio del miglior gradiente, e pulito. L’uso di oliocontaminato o di cattiva qual
10IT1. ACQUA (Vedere Fig. 88888-qqqqq,wwwww)Vuotare tutta l'acqua dal tappo di scolo.Se si pensa di non utilizzare il motore per oltre 1 mese, d
11IT(2) Verificare che la compressione sia sufficiente?Tirare lentamente il cavo autoavvolgente di avviamento e controllarese si nota una certa resist
12IT9. SPECIFICHEEW120R EW220RMODELLOPOMPAMOTOREEW320R EW220TR EW320TREH0250,08Motore a benzinaOHV, 4 tempi, aria raffreddataEX13 EX17 EX270,5NGK CMR6
1NLVOORWOORDBedankt voor de aanschaf van deze MAKITA POMP.Deze gebruiksaanwijzing beschrijft het onderhoud en de bediening van deze MAKITA POMP.Alle i
2NL1. VEILIGHEID VOORZIENINGENU dient al deze veiligheidsinstructies zorgvuldig te lezen en in acht te nemen.Let in het bijzonder op de gedeeltes die
3NL Tap de brandstof af wanneer u de pomp gaat vervoeren. Houd de motor droog (niet gebruiken in de regen).: CONTROLES VOOR HET STARTEN Controleer
4NL2. ONDERDELEN(Zie afb. 11111)SYMBOLENCENTRIFUGAALPOMP (EW120R)(Zie Afb. 11111-qqqqq)q Plug (aftappen)w Aanzuiginge Toevoerr Plug (opvoeren)t Handgr
5NLq Plug (aftappen)w Aanzuiginge Toevoerr Framet Plug (opvoeren)y Knaldemperu Bougiei Olievulopening (met oliepeilstok)o Brandstoftank!0 Afdekking be
3DE Die Zündkerze und das Zündkerzenkabel nicht berühren, wenn der Motor angelassen undbetrieben wird. Die Pumpe nur auf einem festen und stabilen U
6NL3. CONTROLES VOOR HET STARTEN(Zie Afb. 22222) Stop de motor en open de klep. Gebruik uitsluitend loodvrije autobenzien.Deze motor is geschikt voo
7NL1. STARTEN (Zie Afb. 33333)(1) Open de benzinekraan. (Zie Afb. 3-q)(Behalve EW120R)(2) Zet de gashendel op de stationairstand (L).(Zie Afb. 3-w) (E
8NL3. INSPECTEREN VAN DE BOUGIE(Zie Afb. 77777-qqqqq) Verwijder koolaanslag van de elektroden van de bougie met een bougiereiniger of een staalborste
9NL4. VERVERSEN MOTOROLIE(Zie Afb. 77777-wwwww,eeeee)Eerste keer olie verversen : Na 20 bedrijfsurenVervolgens : Elke 100 bedrijfsuren(1) Voor u de ol
10NL1. WATER (Zie Afb. 88888-qqqqq,wwwww)Verwijder al het water uit de pomp middels de aftapk raan.6. VOORBEREIDINGEN VOOROPSLAGAls u de motor langer
11NL8. EENVOUDIGEPROBLEMEN OPLOSSEN4. WANNEER DE MOTOR NIET START :Controleer het volgende voor u uw pomp naar uw Makita dealerbrengt.Als u nog steeds
12NL9. TECHNISCHE GEGEVENSEW120R EW220RMODELPOMPMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08Luchtgekoelde,4-takt OHVbenzinemotor metkopkleppen-motorEX13 EX17
1NOFORORDTakk for at du valgte en MAKITA PUMPE.Denne bruksanvisningen behandler betjening og vedlikehold av MAKITA PUMPE.All informasjon i denne bruks
2NO1m1m: EKSOS Unngå innhalering av eksosgass.Eksosgass inneholder karbonmonoksid, en fargeløs, luktfri og livsfarlig gass somkan forårsake bevisstlø
3NO Rør ikke tennpluggen og tennkabelen ved oppstarting og bruk av motoren. Plasser pumpe på et flatt og stabilt underlag.Hvis motoren står på skjev
4DE2. BESCHREIBUNG DER BAUELEMENTE(Siehe Abb. 11111)ZENTRIFUGALPUMPE (EW120R)(Siehe Abb. 11111-qqqqq)q Schraube (Abfluß)w Ansaugunge Förderungr Einfül
4NO2. KOMPONENTER(Se Fig. 11111)SYMBOLERSENTRIFUGALPUMPE (EW120R)(Se Fig. 11111-qqqqq)q Propp (avtapping)w Innløpe Trykkr Propp (lufting)t Håndtaky Te
5NOq Propp (avtapping)w Innløpe Trykkr Rammet Propp (lufting)y Lyddemperu Tennpluggi Oljefylling (med oljemåler)o Drivstofftank!0 Deksel!1 Oljepropp (
6NO3. KONTROLL FØR START(Se Fig. 22222) Stopp motor og åpne lokket. Bruke kun blyfri bilbensin.Denne motoren er godkjent for drift med blyfri bilben
7NO1. OPPSTARTING (Se Fig. 33333)(1) Åpne bensinkranen. (Se Fig. 3-q) (Unntatt EW120R)(2) Still gasshåndtaket i tomgangsposisjon (L).(Se Fig. 3-w) (EW
8NO3. KONTROLL AV TENNPLUGG(Se Fig.77777-qqqqq) Rengjør elektrodene for avleiringer med en tennpluggrenser eller stålbørste. Kontroller gnistgapet.
9NO(3) Se side 6 angående anbefalt olje. Bruk alltid ren motorolje av beste kvalitet. Olje som erforurenset, av dårlig kvalitet eller for lavt nivå k
10NO1. VANN (Se Fig. 88888-qqqqq,wwwww)Sett en beholder under avtappingsproppen.6. LAGRINGSFORBEREDELSERHvis motoren ikke skal brukes på over 1 mnd.,
11NO4. NÅR MOTOREN IKKE VIL STARTE:Utfør følgende kontroll før du tar pumpen med til din Makita-forhandler. Hvis du fremdeles har problemer, så ta pum
12NO9. SPESIFIKASJONEREW120R EW220RMODELLPUMPEMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08Luftkjølt,4-takts, OHVbensinmotorEX13 EX17EX270,5NGK CMR6A2,7 6,10,6
1PTINTRODUÇÃOGratos pela aquisição desta BOMBA MAKITA.Este manual apresenta instruções de uso e de manutenção da BOMBA MAKITA.Todas os dados contidos
5DEq Ablaßschraubew Ansaugunge Förderungr Rahment Einfüllverschlußschraube (Wasser)y Schalldämpferu Zündkerzei Öleinfüllstutzen (mit Ölmeßstab)o Kraft
2PT1m1m1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇACertifique-se de ler atentamente todas as instruções de advertência.Preste atenção especial às instruções precedidas
3PTPRECAUÇÃO Não toque na vela de ignição ou no cabo de ignição quando der o arranque no motor ou duranteseu funcionamento. Use o bomba em uma super
4PT2. COMPONENTES(Veja a fig. 11111)SÍMBOLOSBOMBA CENTRÍFUGA (EW120R)(Veja a fig. 11111-qqqqq)q Bujão (dreno)w Sucçãoe Vazãor Bujão (aspiração)t Maníp
5PTq Bujão (dreno)w Sucçãoe Vazãor Armaçãot Bujão (aspiração)y Silenciadoru Vela de igniçãoi Abastecedor de óleo(com medidor do nível de óleo)o Tanque
6PT3. PREPARATIVOS PARA O ACIONAMENTO(Veja a fig. 22222) Desligue o motor e abra a tampa. Use somente gasolina automotiva sem chumbo.Este motor é ce
7PT1. ACIONAMENTO (Veja a fig. 33333)(1) Abra a torneira de combustível. (Veja a fig. 3-q)(À exceção EW120R)(2) Coloque a alavanca do comando do combu
8PT3. INSPEÇÃO DA VELA DE IGNIÇÃO(Veja a fig. 77777-qqqqq) Remova o carbono acumulado no eletrodo da vela com um limpador de vela ou escova de aço.
9PT4. TROCA DO ÓLEO DO MOTOR (Veja a fig. 77777-wwwww,eeeee)Troca de óleo inicial : Depois de 20 horas de operaçãoDepois disso : A cada 100 horas de o
10PT1. ÁGUA (Veja a fig. 88888-qqqqq,wwwww)Escoe toda a água do bujão de drenagem.Se não for usar o gerador por mais de um mês, remova o combustíveldo
11PT4. QUANDO O MOTOR NÃO DÁ PARTIDA :Reali ze as seguintes verificações antes de levar a bomba para orevendedor Makita em sua região. Se ainda tiver
6DE3. ANLASSVORBEREITUNGEN(Siehe Abb. 22222) Den Motor abstellen und den Tankdeckel abnehmen. Nur bleifreien Kraftstoff verwenden.Dieser Motor ist z
12PT9. ESPECIFICAÇÕESEW120R EW220RMODELOBOMBAMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08OHV GasolinaMotor, de 4 tempos,resfriado a arEX13 EX17EX270,5NGK CMR6
1SEFÖRORDTack för att ni har valt en MAKITA-PUMP.Denna bruksanvisning omfattar korrekt bruk och underhåll av denna MAKITA-PUMP.All information i denna
2SE1m1m: AVGASER Andas aldrig in motoravgaser.De innehåller koloxidgas, en färglös, luktfri och mycket farlig gas som kan leda tillmedvetslöshet elle
3SE Vidrör inte tändstiftet och tändkabeln när motorn startas eller när den är igång. Kör pumpen på ett stadigt, plant underlag.Om motorn lutar kan
4SE2. KOMPONENTER(Se ill. 11111)SYMBOLERCENTRIFULGALPUMP (EW120R)(Se ill. 11111-qqqqq)q Plugg (avtappning)w Insuge Utloppr Plugg (vattenfyllning)t Han
5SEq Plugg (avtappning)w Insuge Utloppr Ramt Plugg (vattenfyllning)y Ljuddämpareu Tändstifti Oljeintag (med oljemätare)o Bränsletank!0 Pumphushölje!1
6SE3. KONTROLLER FÖRE START(Se ill. 22222) Stanna motorn och öppna tanklocket. Fyll endast blyfri bilbensin i tanken.Denna motor är godkänd för att
7SE1. START (Se ill. 33333)(1) Öppna bränslekranen. (Se ill. 3-q) (Gäller ej EW120R)(2) Ställ gasreglaget i tomgångsläge (L).(Se ill. 3-w) (EW120R)Stä
8SE3. INSPEKTION AV TÄNDSTIFTET(Se ill. 77777-qqqqq) Ta bort sotavlagringar från tändstiftets elektroder med en tändstiftsrengörare eller stålborste.
9SE4. BYTE AV MOTOROLJA (Se ill. 77777-wwwww,eeeee)Första oljebyte : Efter 20 driftstimmarDärefter : Var 100:e driftstimme(1) Vid byte av olja skall m
7DE1. STARTEN (Siehe Abb. 33333)(1) Den Kraftstoffhahn öffnen. (Siehe Abb. 3-q) (Außer EW120R)(2) Den Drosselhebel auf Leerlaufposition (L) stellen.(S
10SE1. VATTEN (Se ill. 88888-qqqqq,wwwww)Tappa ur allt vatten via avtappningspluggen.Om motorn inte ska används under mer än 1 månad, skallbränslet tö
11SE4. NÄR MOTORN INTE STARTAR :Utför följande kontroller innan du lämnar in pumpen tillnärmaste Makita-återförsäljare. Om problemet skulle kvarståeft
12SE9. SPECIFIKATIONEREW120R EW220RMODELLPUMPEMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08Luftkyld,4-takts, OHVbensinmotorEX13 EX17EX270,5NGK CMR6A2,7 6,10,61
8DE3. ÜBERPRÜFUNG DER ZÜNDKERZE(Siehe Abb. 77777-qqqqq) Die Verbrennungsrückstände an der Zündkerzenelektrode mit einem Zündkerzen-Reinigungsmittel o
9DE4. MOTORÖLWECHSEL (Siehe Abb. 77777-wwwww,eeeee)Erster Ölwechsel : Nach 20 BetriebsstundenDanach : Nach jeweils 100 Betriebsstunden(1) Für den Ölwe
10DE1. WASSER (Siehe Abb. 88888-qqqqq,wwwww)Alle Verschlußstopfen öffnen und das Wasser ablassen.6. VORBEREITUNG FÜR DIE LAGERUNGWenn der Motor für me
11DE8. EINFACHE STÖRUNGSSUCHE4. WENN DER MOTOR NICHT ANSPRINGT :Bevor Sie die Pumpe einem Makita-Fachhändler zwecks Reparaturübergeben, die nachfolge
12125W10W20W#20#30#4010W-3010W-40SinglegradeMultigradeAmbienttemperature-20 -10 0 10 20 3040 C-4 14 32 50 68 86104 F31220 21222319EW220REW320REW220STE
12DE9. TECHNISCHE DATENEW120R EW220RMODELLPUMPEMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08BenzinmotorLuftgekühlter 4-Taktmit obenliegenden VentilenEX13 EX17
1ENFOREWORDThank you very much for purchasing a MAKITA PUMP.This manual covers operation and maintenance of MAKITA PUMP.All information in this public
2EN: EXHAUST PRECAUTIONS Never inhale exhaust gasses.They contain carbon monoxide, a colorless, odorless and extremely dangerous gaswhich can cause u
3EN Do not touch the spark plug and ignition cable when starting and operating the engine. Operate the pump on a stable, level surface.If the engine
4EN2. COMPONENTS(See Fig. 11111)SYMBOLS NOTE Please refer to the illustrations on the back page of the frontcover or back cover for Fig. 1 1 1 1 1 to
5ENq Plug (drain)w Suctione Deliveryr Framet Plug (priming)y Muffleru Spark plugi Oil filler (with oil guage)o Fuel tank!0 Casing cover!1Oil drain plu
6EN3. PRE-OPERATION FOR STARTING(See Fig. 22222) Stop the engine and open the cap. Use automotive unleaded gasoline only.This engine is certified to
7EN1. STARTING (See Fig. 33333)(1) Open the fuel cock. (See Fig.3-q) (Except EW120R)(2) Set the throttle lever to the idling position (L).(See Fig.3-w
8EN3. INSPECTING THE SPARK PLUG(See Fig.77777-qqqqq) Clean off carbon deposits on the spark plug electrode using a plug cleaner or wire brush. Check
9EN4. ENGINE OIL CHANGE (See Fig. 77777-wwwww,eeeee)Initial oil change : After 20 hours of operationThereafter : Every 100 hours of operation(1) When
471151245367891210612313231LHONOFF1
10EN1. WATER (See Fig.88888-qqqqq,wwwww)Drain all water from the drain plug.6. PREPARATIONS FOR STORAGEIf you do not use the engine more than 1 month,
11EN8. EASY TROUBLESHOOTING4. WHEN ENGINE DOES NOT START :Perform the following checks before you take the pump toyour Makita dealer. If you still hav
12EN9. SPECIFICATIONSEW120R EW220RMODELPUMPENGINEEW320R EW220TR EW320TREH0250.08Air-cooled, 4- cycle, OHV Gasoline engineEX13 EX17 EX270.5NGK CMR6A2.7
1DKFORORDTak fordi De valgte en MAKITA PUMPE.Denne manual dækker betjening og vedligeholdelse af MAKITA PUMPE.Alle oplysninger i denne bog er baseret
2DK1m1m: SIKKERHEDSREGLER FORUDSTØDNINGSGAS Indånd aldrig udstødningsgasser.De indeholder kulilte, som er en usynlig, lugtfri og meget farlig gasart,
3DK Transporter ikke pumpe, mens der er benzin i tanken eller med benzinfilterhanenåben. Hold pumpe tør (brug den ikke i regnvejr). Berør ikke tænd
4DK2. HOVEDDELE(Se Fig. 11111)SYMBOLERCENTRIFUGAL PUMPE (EW120R)(Se Fig. 11111-qqqqq)q Prop (bundprop)w Ndsugninge Udtømningr Prop (spædning)t Håndtag
5DKq Prop (bundprop)w Ndsugninge Udtømningr Stelt Prop (spædning)y Lyddæmperu Tændrøri Oliepåfyldning (med oliepind)o Benzintank!0 Afskærmning!1 Olied
6DK3. FORBEREDELSER TIL START(Se Fig. 22222) Stop motoren og åbn dækslet. Anvend kun blyfri bilbenzin.Denne motor er godkendt til at fungere med aut
7DK1. START (Se Fig. 33333)(1) Åbn benzinhanen. (Se Fig.3-q) (Gælder ikke EW120R)(2) Sæt gashåndtag i tomgangsposition (L).(Se Fig. 3-w) (EW120R)Stil
5134212342566171EW120R4EW220REW320REW220STEW220TREW320TRLHLHLHONOFF574236813728154 6321728154 63
8DK3. EFTERSYN AF TÆNDRØRET(Se Fig. 77777-qqqqq) Fjern sod fra tændrørselektroden med en tændrørsrenser eller stålbørste. Kontroller elektrodeafstande
9DK4. OLIESKIFT (Se Fig. 77777-wwwww,eeeee)Første olieskift : Efter 20 timerEfterfølgende : Efter hver 100 timer(1) Før olieskift stoppes motoren, og
10DK1. VAND (Se Fig. 88888-qqqqq,wwwww)Aftap alt vand via aftapningsproppen.6. KLARGØRING FØROPBEVARINGHvis motoren ikke skal anvendes indenfor en mån
11DK4. HVIS MOTOREN IKKE VIL STARTE :Foretag følgende kontroller før De bringer pumpen til DeresMakita forhandler :Hvis De stadig har problemer efter
12DK9. SPECIFIKATIONEREW120R EW220RMODELPUMPEMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08Luftafkølet,4-takts, OHVbenzinmotorEX13 EX17EX270,5NGK CMR6A2,7 6,10,
1ESINTRODUCCIÓNLe agradecemos su adquisición de una BOMBA MAKITA.Este manual abarca la operación y el mantenimiento de la BOMBA MAKITA.Toda la informa
2ES1. MEDIDAS DE SEGURIDADPor favor, asegúrese de revisar detenidamente cada uno de estos apartados.Preste especialmente atención las frases procedida
3ESPRECAUCIÓN No toque la bujía ni el cable de encendido cuando arranque o tenga en funcionamiento el motor. Utilice la bomba en una superficie esta
4ES2. COMPONENTES(Vea la Fig. 11111)SÍMBOLOSBOMBA CENTRÍFUGA (EW120R)(Vea la Fig. 11111-qqqqq)q Tapón (drenaje)w Succióne Suministror Tapón (cebado)t
5ESq Tapón (drenaje)w Succióne Suministror Bastidort Tapón (cebado)y Silenciadoru Bujíai Tapón de relleno de aceite(con medidor del nivel de aceite)o
93465711812310111212672435113142181523415161
6ES Pare el motor y abra la tapa. Utilice únicamente gasolina sin plomo para automóviles.Este motor está certificado para funcionar con gasolina sin
7ES1. ARRANQUE (Vea la Fig. 33333)(1) Abra la llave de paso de combustible. (Vea la Fig. 3-q)(Excepto la EW120R)(2) Ponga la palanca del acelerador e
8ES3. INSPECCIÓN DE LA BUJÍA(Vea la Fig. 77777-qqqqq) Limpie la carbonilla acumulada en el electrodo de la bujía con un limpiador de bujías o con un
9ES4. CAMBIO DEL ACEITE DE MOTOR(Vea la Fig. 77777-wwwww,eeeee)Cambio inicial del aceite : Después de 20 horas de funcionamientoEn adelante : Cada 100
10ES1. AGUA (Vea la Fig. 88888-qqqqq,wwwww)Drene toda el agua por el tapón de drenaje.Si no emplea el motor durante más de 1 mes, vacíe el combustible
11ES4. CUANDO NO ARRANCA EL MOTOR :Efectúe las comprobaciones siguientes antes de llevar la bomba a suconcesionario Makita. Si todavía tiene problemas
12ES9. ESPECIFICACIONES TÉCNICASEW120R EW220RMODELOBOMBAMOTOREW320R EW220TR EW320TREH0250,08Motor de gasolina, tipo válvulas en cabeza, 4 tiempos, ref
1FIJOHDANTOKiitos siitä,että olet ostanut MAKITA-PUMPUN.Tässä ohjekirjassa on kuvattu MAKITA-PUMPUN käyttö- ja huolto-ohjeet.Käyttöohjeessa on kaikki
2FI1m1m: PAKOKAASUJA KOSKEVAT TURVAOHJEET Älä koskaan hengitä pakokaasua.Pakokaasu sisältää väritöntä, hajutonta ja erittäin vaarallista häkäkaasua,
3FI Älä koske sytytystulppaan tai sytytyskaapeliin moottorin käynnistämisen tai käytönaikana. Käytä moottoria tukevalla, vaakasuoralla alustalla.Jos
MAKITA EW220RMAKITA EW220STMAKITA EW320RT. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,T. Kato,Tomoyasu Kato
4FI2. OSIEN NIMET(Katso kuva 11111)SYMBOLITKESKIPAKOPUMPPU (EW120R)(Katso kuva 11111-qqqqq)q Tulppa (tyhjennys)w Imupainee Paineputkir Tulppa (täyttö)
5FIq Tulppa (tyhjennys)w Imupainee Paineputkir Runkot Tulppa (täyttö)y Äänenvaimenninu Sytytystulppai Öljyn täyttöaukko(varustettu öljymittarilla)o Po
6FI Pysäytä moottori ja avaa täyttökorkki. Käytä vain matalaoktaanista nelitahtibensiiniä.Tämä moottori on saanut luvan käyttää lyijytöntä bensiiniä
7FI1. KÄYNNISTYS (Katso kuva 33333)(1)Avaa polttoainehana. (Katso kuva 3-q) (Paitsi EW120R)(2) Aseta kaasuvipu joutokäyntiasentoon (L).(Katso kuva 3-w
8FI3. SYTYTYSTULPAN TARKASTUS(Katso kuva 77777-qqqqq) Puhdista tulpan kärkien karsta sytytystulpan puhdistimella tai teräsharjalla. Tarkasta kärkivä
9FI4. MOOTTORIÖLJYN VAIHTO(Katso kuva 77777-wwwww,eeeee)Ensimmäinen öljynvaihto: 20 käyttötunnin jälkeenSen jälkeen: 100 käyttötunnin välein(1) Öljyä
10FI1. VESI (Katso kuva 88888-qqqqq,wwwww)Valuta vesi pois poistoaukon kautta.Mikäli et aio käyttää moottoria yli kuukauteen, valuta polttoainesäiliös
11FI4. KUN MOOTTORI EI KÄYNNISTY :Tee seuraavat tarkistukset ennen kun viet pumpun Makita-huoltokorjaamoon.Jos Sinulla on vielä ongelmia tarkistuksett
12FI9. TEKNISET TIEDOTEW120R EW220RMALLIPUMPPUMOOTTORIEW320R EW220TR EW320TREH0250,08Ilmajäähdytteinen,4-tahtinen OHV-bensiinimoottoriEX13 EX17 EX270,
1FRAVANT-PROPOSNous vous remercions d'avoir fait le choix d'une POMPE MAKITA.Ce manuel décrit le fonctionnement et l'entretien de la PO
DC7205January 30. 200930. Januar 200930. Janvier 200930. januari 200930. gennaio 200930. 200930. enero 200930. Janeiro 200930. januari 200930. tamm
2FR: PRECAUTIONS AVEC LES GAZ D'ECHAPPEMENT Ne jamais respirer les gaz d'échappement.Ces gaz contiennent de l’oxyde de carbone, un produit
3FR Ne pas toucher à la bougie et au câble de l’allumage au démarrage du pompe et pendant lamarche de celui-ci. Mettre la pompe en fonction sur une
4FR2. COMPOSANTS(Voir Fig. 11111)POMPE CENTRIFUGE (EW120R)(Voir Fig. 11111-qqqqq)q Bouchon (vidange)w Aspiratione Décharger Bouchon (amorçage)t Poigné
5FRq Bouchon (vidange)w Aspiratione Décharger Bâtit Bouchon (amorçage)y Silencieuxu Bougie d'allumagei Remplisseur d'huile(avec jauge d&apos
6FR3. CONTROLES PRE-OPERATOIRES(Voir Fig. 22222) Arrêter le moteur et ouvrir le capuchon. Utiliser seulement de l'essence sans plomb pour autom
7FR1. MISE EN MARCHE (Voir Fig. 33333)(1) Ouvrir le robinet d’essence. (Voir Fig. 3-q) (Excepté EW120R)(2) Régler le levier de l’accélérateur en posit
8FR3. CONTROLE DE LA BOUGIE(Voir Fig. 77777-qqqqq) Nettoyer tout dépôt de calamine à la surface de l’électrode de la bougie à l'aide d’un nettoy
9FR4. VIDANGE DE L’HUILE MOTEUR(Voir Fig. 77777-wwwww, eeeee)Vidange initiale : au bout de 20 heures de fonctionnementEnsuite : toutes les 100 heures
10FR1. EAU (Voir Fig. 88888-qqqqq,wwwww)Évacuer toute l'eau à partir du bouchon de vidange.6. PREPARATIONS AU MAGASINAGESi le moteur ne doit pas
11FR8. DEPANNAGE SIMPLE4. QUAND LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS:Effectuer les contrôles suivants avant de porter la pompe auconcessionnaire Makita. Si le pro
EW220R, 320REW220STEW220TREW120R①② ③ ④①①①②②②②③③③③④④④④LWAEW320TR①
12FR9. FICHE TECHNIQUEEW120R EW220RMODÈLEPOMPEMOTEUREW320R EW220TR EW320TREH0250,08Moteur à essenceOHV, 4 temps,refroidi par airEX13 EX17 EX270,5NGK C
1GR¶ƒ√§√°√™™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠Ôχ ÁÈ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ Ù˘ ∞¡Δ§π∞™ MAKITA.ΔÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ·˘Ùfi ηχÙÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Î·È ÙËÓ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ù˘ ∞¡Δ§π∞™ MAKITA.ŸÏ˜
2GR1m1m1. ∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™¶·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙËÚ›Ù οı ÚÔʇϷÍË Ì ÚÔÛÔ¯‹.¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ȉȷÈÙ¤Úˆ˜ ÙȘ ÊÚ¿ÛÂȘ Ì ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ϤÍÂȘ.∫π¡
3GR ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÔ˘ ÌÔ˘˙› fiÙ·Ó ÂÎÎÈÓ›ÙÂ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Û ÛÙ·ıÂÚ‹ Î·È Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·. ∞Ó
4GR2. ∂•∞ƒΔ∏ª∞Δ∞(¢Â˜ ÂÈÎ. qqqqq)™Àªμ√§∞ºÀ°√∫∂¡Δƒ√™ ∞¡Δ§π∞ (EW120R)(¢Â˜ ÂÈÎ. 11111-qqqqq)q ¶ÒÌ· (·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛË)w ∞Ó·ÚÚfiÊËÛËe ∂Í·ÁˆÁ‹r ¶ÒÌ· (¤Á¯˘ÛȘ)t ÃÂ
5GRq ¶ÒÌ· (·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛË)w ∞Ó·ÚÚfiÊËÛËe ∂Í·ÁˆÁ‹r ¶Ï·›ÛÈÔt ¶ÒÌ· (¤Á¯˘ÛȘ)y ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜u ªÔ˘˙›i ¶ÒÌ· Ï‹ÚˆÛ˘ Ï·‰ÈÔ‡(Ì ¤Ó‰ÂÈÍË Ï·‰ÈÔ‡)o ¢ÂÍ·ÌÂÓ‹ η˘Û›ÌÔ˘
6GR ™Ù·Ì·Ù‹ÛÙ ÙËÓ Ì˯·Ó‹ Î·È ·ÓÔ›ÍÙ ÙÔ ÒÌ·. ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ·ÌfiÏ˘‚‰Ë ‚ÂÓ˙›ÓË ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘.√ ·ÚÒÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ¤¯ÂÈ ÈÛÙÔÔÈËı› ÁÈ· Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ
7GR1. ∂∫∫π¡∏™∏ (¢Â˜ ∂ÈÎ. 33333)(1) ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË Î·˘Û›ÌÔ˘. (¢Â˜ ∂ÈÎ. 3-q)(∂ÎÙfi˜ ÙˆÓ EW120R)(2) μ¿ÏÙ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi Áη˙ÈÔ‡ ÛÙË ı¤ÛË ·‰Ú¿ÓÂÈ·˜ (L).(¢
8GR3. ∂¶π£∂øƒ∏™∏ Δ√À ª¶√À∑π(¢Â˜ ∂ÈÎ. 77777-qqqqq) ∫·ı·Ú›ÛÙ fiÏ· Ù· ˘ÔÏ›̷ٷ ÙÔ˘ ¿Óıڷη ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚfi‰ÈÔ ÙÔ˘ ÌÔ˘˙› ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ¤Ó· ηı·ÚÈÛÙ‹ ÌÔ˘
9GR(3) ¢ÂÈÙ ÙËÓ ÛÂÏ›‰· 6 ÁÈ· Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓÔ Ï¿‰È. ¶¿ÓÙÔÙ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔÓ Î·Ï‡ÙÂÚÔ ‚·ıÌfi ηÈηı·Úfi Ï¿‰È. ∞οı·ÚÙÔ Ï¿‰È, η΋ ÔÈfiÙËÙ· Ï·‰ÈÔ‡ ηȷÓÂ
1DEVORWORTWir danken Ihnen, daß Sie sich für eine MAKITA-PUMPE entschieden haben.In dieser Anleitung wird die Bedienung und Wartung der MAKITA-PUMPE e
10GR1. ¡∂ƒ√ (¢Â˜ ∂ÈÎ. 88888-qqqqq,wwwww)∞ÔÛÙÚ·ÁÁ›ÛÙ fiÏÔ ÙÔ ÓÂÚfi ·fi ÙÔ ÒÌ· ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘.6. ¶ƒ√∂Δ√πª∞™π∞ °π∞∞¶√£∏∫∂À™∏∞Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔÓ ÎÈÓ
11GR4. ŸTAN O KINHTHPA™ ¢EN EKKINEI :¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ˘˜ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂϤÁ¯Ô˘˜ ÚÔÙÔ‡ ¿ÚÂÙÂÙÔÓ ·ÓÙÏ›· ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Makita. ∞Ó ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ӷ¤¯ÂÙÂ
12GR9. ¶ƒ√¢π∞°ƒ∞º∂™EW120R EW220RMONTE§O∞¡Δ§π∞∫π¡∏Δ∏ƒ∞™EW320R EW220TR EW320TREH0250,08∞ÂÚfi„˘ÎÙÔ˜,4-¯ÚÔÓÔ˜, √HVμÂÓ˙ÈÓÔΛÓËÙÔ˜ÎÈÓËÙ‹Ú·˜EX13 EX17 EX270,5N
1ITPREFAZIONEGrazie per aver scelto la POMPA MAKITA.Questo manuale riguarda il funzion amento e la manutenzione della POMPA MAKITA.Tutte le informazio
2IT: PRECAUZIONI PER I GAS DI SCARICO Non respirare i gas di scarico. Questi contengono ossido di carbonio, un gas incoloreed inodore, estremamente p
3ITAVVERTENZA Non procedere al trasporto del pompa con il carburante nel serbatoio, o con il rubinettodel filtro del carburante aperto. Il motore de
4IT2. DENOMINAZIONE DELLE PARTI(Vedere la fig. qqqqq)SIMBOLIPOMPA CENTRIFUGA (EW120R)(Vedere la fig. 11111-qqqqq)q Tappo (scolo)w Aspirazionee Mandat
5ITq Tappo (scolo)w Aspirazionee Mandatar Telaiot Tappo (adescamento)y Marmittau CandelaiBocchettone di rabbocco dell'olio(con asta di livello de
6IT Arrestare il motore ed aprire il tappo. Usare solo la benzina senza piombo per automobili.Questo motore è certificato per l’utilizzo con benzina
7IT1. AVVIO (Vedere la fig. 33333)(1) Aprire il rubinetto del carburante. (Vedere la fig. 3-q)(Tranne EW120R)(2) Posizionate la leva del gas sulla pos
Comments to this Manuals