Makita BHX2501 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Air blowers/dryers Makita BHX2501. Makita BHX2501 Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 53
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English / Français / Deutsch / Italiano
Nederlands / Español / Dansk / Português
INSTRUCTION MANUAL
(P2~P18)
Important:
Read this instruction manual carefully before putting the Blower into operation and strictly
observe the safety regulations! Preserve instruction manual carefully!
INSTRUCTIONS D’EMPLOI
(P19~P35)
Importante:
Lisez attentivement ce manuel utilisateur avant de mettre en route le souffleur et respec-
tez scrupuleusement les consignes de sécurité.
Conservez soigneusement ce manuel.
BETRIEBSANLEITUNG
(P36~P52)
Wichtig:
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Blasgerät in Betrieb
nehmen und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften genau!
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig aul!
MANUALE D’ISTRUZIONI
(P53~P69)
Importante:
Leggere con attenzione il manuale prima di mettere in funzione il soffiatore; le norme di
sicurezza vanno rigorosamente rispettate!
Conservare il manuale delle istruzioni per I’uso.
GEBRUIKSAANWIJZING
(P70~P86)
Belangrijk:
Lees altijd eerst de veiligheidsvoorschriften aandachtig door en neem deze in acht voor-
dat u de machine in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(P87~P103)
Importante:
Lea bien este manual antes de poner el soplador en funcionamiento, y observe estricta-
mente las medidas de seguridad. Conserve este manual de instrucciones.
BRUGSANVISNING
(P104~P120)
Vigtig:
Denne driftsvejledning skal læses omhyggeligt igennem, inden blæseapparatet tages i
drift og man skal være sarlig opmærksom på de enkelte sikkerhedsforskrifter!
Opbevar denne driftsvejledning omhyggeligt!
MANUAL DE INSTRUÇÕES
(P121~P137)
Importante:
Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de colocar o soprador em funcio-
namento e observe estrictamente as normas de segurança. Guarde o manual de
instruções.
PETROL BLOWER
SOUFFLEUR À ESSENCE
BENZIN BLASGERÄT
SOFFIATORE A BENZINA
BENZINE BLADBLAZER
SOPLADOR GASOLINA
BENZINDREVET BLÆSEAPPARAT
SOPRADOR A GASOLINA
BHX2501
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Summary of Contents

Page 1

English / Français / Deutsch / Italiano Nederlands / Español / Dansk / PortuguêsINSTRUCTION MANUAL(P2~P18)Important:Read this instruction manual care

Page 2 - Table of contents

102. Fuel supplySTORAGE PERIOD OF FUELFuel should be used within a period of 4 weeks, even if it is kept in a special container in a well-ventilated s

Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

11OPERATION1. Starting1) When the engine is cold or after refuelling(1) Set this machine on a flat space.(2) Set the stop switch to “ I ” position (Fi

Page 4 - Refuelling

122) When the engine is warm(1) Place the engine on a flat ground.(2) Press the primary pump several times.(3) Confirm that the choke lever is open.(4

Page 5 - Packaging

13OPERATION METHOD1. Blower operation• Hold the machine firmly during operation.• Direct the nozzle end toward the object to be dusted and pull the tr

Page 6 - SPECIFICATIONS

14INSPECTION AND MAINTENANCE1. Replacement of engine oilDeteriorated engine oil will shorten the life of the sliding and rotating parts to a great ext

Page 7 - DESIGNATION OF PARTS

152. Cleaning of air cleanerInterval of Cleaning and Inspection: Daily (every 10 operatinghours)(1) Remove the air cleaner cover-fixing bolts.(2) Pull

Page 8 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

164. Cleaning the fuel filter• Clogged fuel filter may cause difficulty of startup or failure of enginespeed increase.• Check the fuel filter regularl

Page 9 - BEFORE START OF OPERATION

17Fault location*1 Perform initial replacement after 20h operation.*2 For the 200 operating hour inspection, request Authorized Service Agent or a mac

Page 10

18TROUBLESHOOTINGBefore making a request for repairs, check a trouble for yourself. If any abnormality is found, control your machine according to the

Page 11 - OPERATION

19FrançaisVous venez d’acheter un souffleur Makita, fruit d’importantsprogrammes de développement et de nombreuses années d’études etd’expérience-et n

Page 12 - ADJUSTMENT OF IDLING

2EnglishThank you very much for selecting the Makita blower. We are pleasedto be able to offer you the Makita blower which is the result of a longdeve

Page 13 - OPERATION METHOD

20CONSIGNES DE SECURITEGénéralités• Pour tirer le meilleur parti de votre machine, vous devez lire, assimileret respecter les instructions figurant da

Page 14 - INSPECTION AND MAINTENANCE

21Avant de mettre la machine en marche, s’assurer que toutes lesinstructions sont bien respectées.N’utilisez pas d’autres méthodes de mise en marche d

Page 15 - 3. Checking the spark plug

22Fonctionnement• N’utiliser l’appareil que dans des endroits bien éclairés, où la visibilitéest bonne. Pendant les saisons fraîches, éviter les sols

Page 16

23Pour les pays d’Europe uniquementDéclaration de conformité CENous, Makita Corporation, en tant que fabricant responsable, déclarons que les machines

Page 17 - Fault location

24DÉSIGNATION DES PIÈCESNote:• Le gicleur de souffleur A ou B est compris en accessoire standard.• Les pièces comprises en accessoires standard peuven

Page 18 - TROUBLESHOOTING

25INSTRUCTIONS DE MONTAGEATTENTION : Avant toute opération sur le souffleur, coupertoujours le moteur et débrancher les connecteurs debougie. Porter t

Page 19 - SYMBOLES

26AVANT MISE EN MARCHE1. Inspection et ravitaillement de l’huile moteur(1) Suivre la procédure ci-dessous lorsque le moteur est froid.S’assurer que le

Page 20 - CONSIGNES DE SECURITE

272. Alimentation en carburantDURÉE DE STOCKAGE DU CARBURANTLe carburant doit être utilisé totalement dans un délai de quatre semaines, même s’il est

Page 21

28FONCTIONNEMENT1. Mise en marche1) Lorsque le moteur est froid ou après avoir fait le plein(1) Positionner cette machine à un lieu plat.(2) Mettre l’

Page 22 - Conditionnement

292) Quand le moteur est échauffé(1) Mettre le moteur sur la terre plate.(2) Pousser la pompe d’amorçage à quelques fois.(3) S’assurer que le levier d

Page 23 - SPÉCIFICATIONS

3SAFETY INSTRUCTIONSGeneral Instructions• To ensure correct and safe operation, the user must read, understandand follow this instruction manual to as

Page 24 - DÉSIGNATION DES PIÈCES

30MODE OPERATOIRE1. Manœuvre du souffleur• Retenir fermement la machine pendant la manœuvre.• Orienter le bout de l’embout vers les objets à époussete

Page 25 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE

31INSPECTION ET MAINTENANCE1. Remplacement de l’huile à moteurUne huile à moteur trop usée peut réduire considérablement la durée de service des pièce

Page 26 - AVANT MISE EN MARCHE

322. Nettoyage du filtre à airIntervalle de nettoyage et de contrôle : Quotidien (toutes les 10heures de marche)(1) Déposer les boulons de fixation du

Page 27

334. Nettoyage du filtre à carburant• Le filtre à carburant colmaté peut causer un démarrage difficile ou unedéfaillance de la montée de vitesse du mo

Page 28 - FONCTIONNEMENT

34Localisation des défauts*1 Faire le remplacement premier après 20h de marche.*2 Pour le contrôle de 200 heures de marche, s’adresser à l’agent du se

Page 29 - RÉGLAGE DU RALENTI

35DEPANNAGEAvant de faire une demande de réparations, vérifier un inconvénient par soi-même. S’il y a aucune anomalie, régler votre machine suivant la

Page 30 - MODE OPERATOIRE

70NederlandsHartelijk dank voor uw aankoop van deze MAKITA-bladblazer. Wij zijnervan verzekerd dat deze u zal bevallen, daar deze het resultaat is van

Page 31 - INSPECTION ET MAINTENANCE

71VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENAlgemene instructies• Om verzekerd te zijn van een correcte en veilige bediening moet degebruiker de gebruiksaanwijzing leze

Page 32 - 2. Nettoyage du filtre à air

72Start de blazer enkel volgens de instructies.Probeer de machine niet op een andere manier te starten (6) !• Gebruik de blazer en de toebehoren enkel

Page 33 - REMISAGE

73Bedieningsinstructie• Gebruik de blazer enkel bij goed zicht en goede belichting. Tijdens dekoude seizoenen, let op een natte en gladde ondergrond m

Page 34 - Localisation des défauts

4Start the Blower only in accordance with the instructions.Do not use any other methods for starting the engine (6) !• Use the blower and the tools su

Page 35 - DEPANNAGE

74Alleen voor Europese landenEU-verklaring van conformiteitWij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Maki

Page 36 - SYMBOLEN

75BENAMING VAN ONDERDELENOpmerking:• Blaasmond A of blaasmond B is bijgeleverd als standaardaccessoire.• De standaardaccessoires kunnen van land tot l

Page 37 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

76OPBOUWINSTRUCTIESLET OP: Altijd voordat u werkzaamheden aan de blazer uitvoert,de motor uitschakelen en de bougiedop lostrekken. Draag altijd besche

Page 38 - Bijtanken

77VOOR GEBRUIK1. Inspectie en bijvullen van motorolie(1) Volg de onderstaande procedure wanneer de motor koud is.Zorg ervoor dat de motor op een vlakk

Page 39 - Verpakking

782. BrandstofvoorzieningOPSLAGTERMIJN VAN BRANDSTOFBrandstof hoort binnen 4 weken opgebruikt te worden, zelfs al wordt het bewaard in een speciale co

Page 40 - TECHNISCHE GEGEVENS

79BEDIENING1. Starten1) Als de motor koud is of na het bijvullen van brandstof(1) Plaats de machine op een vlakke ondergrond.(2) Zet de stopschakelaar

Page 41 - BENAMING VAN ONDERDELEN

802) Wanneer de motor warm is.(1) Plaats de motor op een vlakke ondergrond.(2) Druk een paar keer op de opvoerpomp.(3) Controleer of de chokehendel op

Page 42 - OPBOUWINSTRUCTIES

81BEDIENINGSMETHODE1. Gebruik als blazer• Houd de machine stevig vast tijdens gebruik.• Richt het uiteinde van het mondstuk op de plek waar u wilt bla

Page 43 - VOOR GEBRUIK

82INSPECTIE EN ONDERHOUD1. Verversen van de motorolieTe lang gebruikte motorolie zal de levensduur van de heen en weer bewegende en roterende onderdel

Page 44

832. Reinigen van het luchtfilterInterval voor reiniging en inspectie: Dagelijks (om de 10bedrijfsuren)(1) Verwijder de bevestigingsbout(en) van het d

Page 45 - BEDIENING

5Method of operation• Use the blower only in good light and visibility. During cold seasonsbeware of slippery or wet areas, ice and snow (risk of slip

Page 46 - AFSTELLINGEN

844. Schoonmaken van het brandstoffilter• Een verstopt filter kan leiden tot startproblemen of de onmogelijkheidhet toerental te verhogen.• Controleer

Page 47 - BEDIENINGSMETHODE

85Storing lokaliseren*1 Voer de eerste verversing uit na 20 bedrijfsuren.*2 Laat de inspectie na 200 bedrijfsuren uitvoeren door een erkende onderhoud

Page 48 - INSPECTIE EN ONDERHOUD

86OPLOSSEN VAN PROBLEMENGa eerst zelf na wat er aan de hand zou kunnen zijn voor u om een reparatie gaat verzoeken. Als u iets abnormaals vindt, voer

Page 49 - 3. Controleren van de bougie

Makita CorporationAnjo, Aichi, Japanwww.makita.com884857C853IDE

Page 50 - MACHINE-OPSLAG

6For European countries onlyEC Declaration of ConformityWe Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machin

Page 51 - Storing lokaliseren

7DESIGNATION OF PARTSNote:• Either blower nozzle A or B is included as a standard accessory.• Standard accessories may differ from country to country.

Page 52 - OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

8ASSEMBLY INSTRUCTIONSCAUTION : Before performing any work on the blower, always stopthe engine and pull the spark plug connectors off thespark plug.A

Page 53 - Makita Corporation

9BEFORE START OF OPERATION1. Inspection and Refill of Engine Oil(1) Perform the following procedure when the engine is cool.Assure engine is on a flat

Comments to this Manuals

No comments